TIẾU
NGẠO GIANG HỒ- HỒI 152
Thấy
Đường Hầm Quần Hùng Thoát
Hiểm
Kim
Dung
Đào Hoa Tiên nói:
- Sau lưng cũng được mà trước
mặt cũng không sao. Chúng ta thử
lật lên coi.
Đào Diệp Tiên và Đào
Thực Tiên đồng thanh nói:
- Phải đấy!
Ba người cùng đưa tay ra toan lôi
pho thần tượng ra, Lệnh Hồ Xung
vội la lên:
- Không được đâu! Đây
là tượng Đạt Ma lão tổ.
Chàng biết Đạt Ma lão tổ là
tổ sư chùa Thiếu Lâm và là
Thủy tổ võ học Trung Nguyên. Vì
thế mà
võ học của chùa Thiếu Lâm ở
ngôi lãnh tụ trên chốn giang hồ.
Trải mấy trăm năm võ học vẫn
không suy
đồi là nhờ ở môn
phái Đạt Ma vẫn có người
kế tiếp. Hồi ấy Đạt Ma lão
tổ quay mặt vào vách chín năm
rồi thành tay đại giác ngộ,
nên trong chùa có thần tượng
quay mặt vào vách.
Bọn Đào Hoa Tiên đã nổi
dã tính, khi nào còn đếm
xỉa đến lời kêu gọi của
Lệnh Hồ Xung. Ba
người nhất tề vận động
kình lực mạnh quá ngàn cân.
Bỗng nghe một hồi lách cách vang
lên. Tượng Đạt
Ma đã kéo lên di chuyển ra chỗ
khác.
Đột nhiên bảy người cùng
la lên một tiếng, vì thấy một
tấm thiết bản từ từ đưa
lên lộ ra một cái động
lớn.
Tấm thiết bản quá lâu ngày
đã han rỉ dính chặt bị sức
mạnh của bọn Đào Hoa Tiên ba người
kéo
ra bật lên những tiếng lách cách
chói tai.
Đào Chi Tiên reo lên:
- Quả nhiên có huyệt động! Quả
nhiên có huyệt động!
Đào Căn Tiên nói:
- Ta phải vào lôi sáu chú chuột
ra mới được.
Hắn cúi đầu chuồn ngay vào
trong động.
Bọn Đào Căn Tiên năm người
khi nào chịu thua? Chúng tới tấp
nhảy vào tranh tiên.
Dường như huyệt động rất
lớn. Sáu người vào động
rồi, tiếng bước chân mỗi
lúc một xa.
Nhưng thoáng cái sáu người
đã thét lên be be chạy lộn trở
ra.
Đào Chi Tiên nói:
- Trong động tối đen như mực
mà sâu vô cùng.
Đào Diệp Tiên hỏi:
- Đã tối đen như mực sao
còn biết sâu vô cùng? Không
chừng thêm mấy bước là
cùng đường cũng
nên.
Đào Chi Tiên nói:
- Đã biết đi thêm mấy bước
là cùng đường, sao lại
không đi cho tới nơi xem sao?
Đào Diệp Tiên cãi:
- Tiểu đệ chỉ nói là "cũng
nên" chứ không nhất định.
Giữa "cũng nên" và "nhất định"
khác nhau rất
nhiều.
Đào Chi Tiên hỏi:
- Đã không nhất định thì
còn nói làm chi?
Đào Căn Tiên nói:
- Làm gì mà om sòm lên thế?
Mau đốt hai bó đuốc để
tiến vào.
Đào Thực Tiên hỏi:
- Sao lại chỉ thắp có hai bó đuốc,
thắp ba bó có được không?
Đào Hoa Tiên hỏi theo:
- Đã thắp ba bó thì sao không
thắp bốn bó?
Bọn Đào cốc lục tiên miệng
cãi nhau hoài, nhưng tay hành động
rất lẹ. Chỉ trong khoảng khắc họ
đã chẻ những chân bàn
thắp bốn bó đuốc. Sáu người
đã già mà giống tính trẻ
nít, tranh nhau cầm đuốc
chui vào trong động.
Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:
- Kiểu này thì rõ ràng trong chùa
Thiếu Lâm có đường địa
đạo bí mật. Ngày trước
mình bị hãm ở
Cô Sơn Mai trang cũng đã đi
qua một đường địa đạo
rất dài. Xem chừng Doanh Doanh cũng
bị cầm tù
trong đường hầm này.
Rồi chàng cũng chui vào trong động
chạy thật nhanh để đuổi bọn
kia.
Đường hầm này rất rộng,
so với đường hầm ở
Mai trang vừa chật hẹp vừa ẩm
ướt thật khác xa
nhau. Có điều mùi hôi hám
trong động rất nặng nề hít vào
trong ngực cảm thấy khó chịu.
Lệnh Hồ Xung chạy gấp một lúc
thì đuổi kịp Đào cốc
lục tiên. Bỗng nghe Đào cốc
lục tiên la lên:
- Sáu chú chuột đó sao vẫn
chưa thấy? Hay là chúng không chịu
vào trong động này?
Đào Chi Tiên nói:
- Vậy chúng ta trở ra để đê
kiếm chỗ khác.
Đào Cán Tiên nói:
- Chúng ta hãy đi đến tận cùng
rồi sẽ trở ra cũng không muộn.
Sáu người lại đi một lúc
nữa. Đột nhiên nghe đánh
véo một tiếng. Một cây thiền
trượng từ trên
không giáng xuống.
Đào Hoa Tiên chạy trước
vội nhảy lùi trở lại đập
mạnh vào trước ngực Đào
Thực Tiên.
Bỗng thấy một nhà sư tay cầm
thiền trượng đập mạnh vào
vách núi bên hữu.
Đào Hoa Tiên cả giận quát:
- Mẹ kiếp! Thằng trọc này nấp
ở đây để ám toán
lão gia.
Hắn thò tay chụp vào trong vách núi,
chợt nghe đánh véo một tiếng.
Trong vách núi mé tả lại có
cây
thiền trượng đánh ra. Phát
trượng này chặn một đường
lùi của Đào Hoa Tiên.
Đào Hoa Tiên không có đường
thoát đành nhảy về phía trước.
Chân trái hắn vừa chấm đất
thì vách
tường mé hữu lại có
cây thiền trượng vọt ra.
Lúc này Lệnh Hồ Xung coi đã
rõ ràng. Nhà sư sử cây
thiền trượng không phải là
người sống,
dường như là người bằng
sắt được trang trí tuyệt diệu
và có cơ quan huy động. H có
người đặt chân
xuống đất là cơ quan phát
động cho thiền trượng đánh
ra. Cách hưởng ứng tiến
thoái của mỗi phát trượng
đều cực kỳ lợi hại
và tinh diệu vô cùng.
Bỗng nghe một tiếng choang vang lên! Thanh
yêu đao bị cong lại. Nguyên cây
thiền trượng rất nặng
sức giáng xuống mãnh liệt vô
cùng.
Đào Hoa Tiên kêu "ối" lên một
tiếng ngã lăn xuống đất.
Lại thấy một cây thiền trượng
đánh xuống.
Đào Căn Tiên và Đào
Chi Tiên vội rút yên đao ra xông
lại cứu Đào Hoa Tiên. Hai thanh
đao đồng
thời đưa lên, vì thế giáng
của cây thiền trượng đã
suy giảm mới chặn lại được
không để giáng vào người
Đào Hoa Tiên.
Nhưng một trượng vừa qua, trượng
thứ hai lại đến. Bọn Đào
Căn Tiên, Đào Diệp Tiên, Đào
Thực
Tiên nghĩ tới thâm tình cốt
nhục đều nhảy xổ tới.
Năm thanh đơn đao lại vung lên
để đỡ gạt thiền trượng
hai bên vách đánh ra.
Những nhà sư bằng sắt tuy là
tử vật sử thiền trượng,
nhưng đã được người
đương thời tâm cơ ghê
gớm bố trí, nếu không phải
là những tay tuyệt nghệ phái Thiếu
Lâm thì cũng là những vị
cao tăng chùa
này chỉ điểm, nên những
nhà sư bằng sắt phóng trượng
ra một cách rất tinh diệu. Còn điểm
lợi hại nữa
là cánh tay cùng thiền trượng
của những nhà sư này đều
đúc bằng thép nguyên chất
nặng tới mấy trăm
cân và điều động bằng
cơ quan nên giáng xuống thành những
luồng lực đạo mãnh liệt hơn
cả những
tay cao thủ về nội lực.
Đào cốc ngũ tiên tuy võ công
cao cường nhưng đơn đao đụng
vào thiền trượng chẳng khác
gì
chuồn chuồn lay cột đá.
Chỉ trong khoảnh khắc, cả mấy thanh
đơn đao đều bị cong veo.
Sáu người kêu la rầm trời
nhưng muốn rút lui thì tiếng gió
ở phía sau vèo vèo xô tới,
trông ra toàn là
bóng thiền trượng. Bằng tiến
về phía trước một bước
thì lại gặp thêm mấy nhà sư
sắt giáp chiến.
Lệnh Hồ Xung thấy cơ nguy lại xem chừng
những chiêu thức của những
nhà sư bằng sắt cực kỳ
tinh diệu, có điều mỗi chiêu
đều lộ ra những chỗ sơ
hở rất lớn. Chàng liền
rút trường kiếm phóng veo véo
hai chiêu đâm vào cổ tay những
nhà sư sắt.
Hai tiếng choang choảng vang lên. Mũi kiếm
đâm trúng huyệt đạo ở
cổ tay nhà sư sắt. Tia lửa hơi
lóe ra một chút. Thanh trường
kiếm bị hất văng trở lại.
Giữa lúc ấy bỗng nghe Đào
Diệp Tiên rú lên một tiếng thật
to. Hắn bị thiền trượng đánh
trúng ngã
lăn xuống đất.
Lệnh Hồ Xung trong lòng đã cực
kỳ kinh hãi, thấy vậy cũng rối
loạn tâm thần. Chàng thấy bóng
thiền trượng lay động, không
nghĩ ngợi gì nữa lại phóng
hai nhát kiếm chênh chếch đâm
tới và trúng vào
những chỗ yếu hại trong người
nhà sư sắt. Có điều hai chiêu
kiếm này cực kỳ huyền diệu
chỉ quét một
lượt rỉ sắt trước ngực
nhà sư.
Trên đỉnh đầu bỗng nghe tiếng
gió rít lên, rồi một cây thiền
trượng chụp xuống đầu chàng.
Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi nhảy
về phía trước né tránh
thì một cây thiền trượng mé
tả đã
phóng ra.
Đột nhiên mắt chàng tối sầm
lại rồi không nhìn thấy gì nữa.
Nguyên Đào cốc lục tiên đem
vào bốn cây đuốc, nhưng lúc
mải đánh nhau với những
nhà sư bằng
sắt đã đặt xuống đất.
Những cây đuốc làm bằng
chân bàn cầm thì còn cháy
được. Khi đặt xuống đất
rồi, chẳng bao lâu là bị tắt
ngấm.
Lúc Lệnh Hồ Xung tiến lên trước
thì ba cây đã tắt rồi. Chàng
tránh khỏi mấy trượng thì
cả cây thứ
tư tắt nốt.
Võ công của Lệnh Hồ Xung chỉ
tinh diệu ở chỗ trông rõ chiêu
thức bên địch, khám phá
ra chỗ sơ
hở. Lúc trước thanh trường
kiếm của chàng tuy không điểm
ngã được những nhà
sư bằng sắt nhưng nhờ
tiên liệu trước được
thế chiêu của đối phương
đánh tới, chỉ lạng người
đi một cái là tránh khỏi. Bây
giờ
tối đen như mực, chàng luống
cuống chân tay.
Bỗng thấy vai bên trái đau nhói
lên. Người chàng chúi về
phía trước.
Tiếp theo chàng nghe thấy những tiếng
kêu rú "ối chao" tiếng rên la, tiếng
kêu cha gọi mẹ do bọn
Đào cốc ngũ tiên thét ra
ầm ầm.
Bọn ngũ tiên đều bị đánh
ngã hết rồi.
Lệnh Hồ Xung nằm phục dưới
đất, nghe những tiếng gió rít
veo véo trên lưng và toàn là
tiếng thiền
trượng quét tới.
Trong lúc nhất thời chàng bàng
hoàng như người trong mộng. Toàn
thân không nhúc nhích được,
lòng chàng cực kỳ kinh hãi mà
không biết làm thế nào.
Sau tiếng gió nhẹ đi dần dần
thì những tiếng lách cách vang
lên không ngớt. Dường như
những nhà
sư sắt đã trở về nguyên
vị.
Bất thình lình trước mắt
chàng lóe lên ánh sáng rồi
có tiếng người la gọi:
- Lệnh Hồ công tử! Công tử
ở chỗ nào?
Lệnh Hồ Xung mừng quýnh líu lưỡi
đáp:
- Tại hạ... tại hạ ở đây....
Chàng thấy thanh âm mình yếu ớt
quá cơ hồ không tin do miệng mình
phát ra.
Chàng vẫn nằm phục dưới
đất không dám nhúc nhích.
Bỗng nghe tiếng chân người vang
lên. Mấy người đang tiến
lại.
Kế Vô Thi la lên một tiếng:
- Úi chà!
Hắn ra chiều kinh dị phi thường.
Lệnh Hồ Xung vội nói:
- Đừng... đừng tiến lại
nữa... Cơ quan lợi hại lắm.
Nguyên bọn Kế Vô Thi chờ lâu
không thấy Lệnh Hồ Xung trở lại
thì trong lòng nóng nẩy chạy đi
tìm. họ phát hiện ra đường
địa đạo trong Đạt Ma đường
liền chui vào.
Bây giờ Kế Vô Thi thấy Lệnh
Hồ Xung và Đào cốc lục tiên
đều nằm lăn dưới đất,
mặt mũi cùng
đầu tóc đầy vết máu
tươi thì không khỏi kinh hãi.
Tổ Thiên Thu hỏi:
- Lệnh Hồ công tử! Công tử
làm sao thế?
Lệnh Hồ Xung nói:
- Phải đứng yên đừng
có động đậy chạm vào cơ
quan mà khốn.
Tổ Thiên Thu nói:
- Dạ! Tại hạ dùng cây nhuyễn tiên
kéo công tử ra được
chăng?
Lệnh Hồ Xung đáp thế thì hay
lắm.
Tổ Thiên Thu liền tung cây nhuyn tiên
quấn lấy chân trái Đào Chi
Tiên rồi lôi y ra.
Nguyên Đào Chi Tiên nằm ở
ngoài cùng nên Tổ Thiên Thu kéo
hắn ra trước. Tiếp theo lão
lại vung
nhuyn tiên quấn lấy chân phải Lệnh
Hồ Xung, hô lên:
- Xin lỗi minh chủ.
Đoạn lão kéo chàng ra.
Tổ Thiên Thu tiếp tục theo cách này
kéo nốt bọn Đào cốc ngũ
tiên mà vẫn không đụng vào
cơ
quan nên không bị những nhà sư
bằng sắt đặt ở hai bên
vách động nhảy ra đả thương
người.
Lệnh Hồ Xung lảo đảo đứng
lên lại coi thương tích Đào
cốc lục tiên. Cả sáu người
đều bị đả
thương ở bả vai. May ở chỗ
bọn họ đều da dầy thịt bắp
lại có nội lực cao thâm cầm
cự, nên tuy bị
thương khá nặng mà không đến
nỗi phải bỏ mạng.
Chỉ trong khoảng khắc bọn Đào
cốc lục tiên hồi tỉnh, lại nói
ba hoa khoác lác ngay.
Đào Căn Tiên không thấy những
nhà sư sắt đâu nữa liền
nói:
- Mấy nhà sư sắt lợi hại
thế mà cũng bị Đào cốc
lục tiên phá tan rồi.
Đào Hoa Tiên biết điều hơn
một chút, không tiện nhận là công
lao của mình hết hắn nói:
- Kể ra Lệnh Hồ công tử cũng
có đóng góp một phần nhưng
công lao y không bằng sáu anh em ta
được.
Lệnh Hồ Xung ráng nhịn đau cười
nói:
- Cái đó đã hẳn, ai mà
bằng Đào cốc lục tiên được.
Tổ Thiên Thu hỏi:
- Minh chủ, vụ này thế nào đây?
Lệnh Hồ Xung đem tình hình vừa
xảy ra lược thuật lại cho mọi
người nghe rồi tiếp:
- Chắc Thánh cô cũng bị giam giữ
trong đường hầm này. Vậy
chúng ta phải nghĩ sao cho ra một kế
hoạch để triệt bỏ những người
sắt này đi.
Tổ Thiên Thu nhìn Đào cốc lục
tiên nói:
- Té ra những nhà sư bằng sắt
chưa phá bỏ được.
Đào Căn Tiên nói:
- Muốn phá hủy những nhà sư
sắt đó phỏng có khó gì?
Trong lúc nhất thời ta chưa muốn
ra tay mà
thôi.
Đào Thực Tiên nói:
- Phải đó! Đào cốc lục
tiên đi tới đâu là bất
luận vật gì cứng rắn đến
đâu cũng tan ra đến đó,
cường
địch nào mà không thắng được?
Kế Vô Thi hỏi:
- Không hiểu những người
sắt đó lợi hại thế nào?
Cảm phiền Đào cốc lục tiên
tiến vào trước đụng
chạm cơ quan để anh em được
coi một chuyến cho mở rộng tầm
mắt, được chăng?
Đào cốc lục tiên vừa bị
đau khổ khi nào còn chịu tiến
vào để lãnh thêm những
đòn thiết trượng
đánh vào mình.
Lâm vào hoàn cảnh khó bề
trốn tránh trách nhiệm Đào
Căn Tiên hỏi:
- Này các vị ạ! Mèo bắt chuột
các vị đều thấy rồi, nhưng
chuột vờn mèo đã có
vị nào trông thấy
chưa?
Đào Diệp Tiên nói tiếp:
- Bọn ta bảy người vừa được
coi xong, thật là mở rộng tầm
mắt. Suốt đời này mới
thấy là một.
Bọn Đào cốc lục tiên có
cái tài là khi gặp bước
khó khăn không đối đáp
được liền đánh trống
lảng
để gác chính đề ra một
bên.
Lệnh Hồ Xung hỏi:
- Vị nào ra ngoài khuân mấy phiến
đá vào đây? cần những
phiến đá nặng tới một
hai trăm cân.
Ba người liền ra ngoài khuân
vào ba phiến đá lớn lấy
ở tòa núi giả trong sân chùa
Thiếu Lâm, mỗi
phiến ít ra nặng tới hai trăm
cân.
Lệnh Hồ Xung bê một phiến lên,
vận nội lực liệng mạnh vào.
Bỗng nghe một tiếng sầm vang lên!
Cơ quan phát động. Hai bên vách
lại bật lên những tiếng lách
cách. Những nhà sư bằng sắt
lại nhảy ra. Bóng trượng veo véo
rít lên không ngớt. Mấy cây
thiết trượng
vung tít lên rất lẹ hồi lâu,
rồi những nhà sư sắt lại
thụt vào trong vách đá.
Quần hào thấy thế ai cũng chấn
động tâm thần, miệng há hốc
ra.
Kế Vô Thi nói:
- Thưa công tử! những nhà
sư sắt này đều do cơ quan điều
khiển. Theo chỗ nhận xét của tại
hạ
thì sức mạnh của cơ quan chỉ
một lúc là hết. Cơ quan có
xoay chuyển thì người sắt mới
vận động
được. Chỉ cần liệng những
khối đá lớn vào mấy
lần cho lực đạo cơ quan lay chuyển
đến độ chót là
các nhà sư sắt không vận động
được nữa.
Lệnh Hồ Xung nóng ruột cứu Doanh
Doanh thoát hiểm liền nói:
- Tại hạ coi những nhà sư bằng
sắt vẫn vung thiết trượng như
cũ không thấy chậm lại chút
nào.
Chẳng hiểu thiết trượng còn
múa tít được bao nhiêu lấn
cơ quan mới hết lực đạo.
Nếu thử bảy tám lần
nữa thì e rằng trời sáng
bạch mất rồi. Vị nào có bảo
đao hoặc bảo kiếm cho tại hạ mượn
để dùng một
lúc.
Một người liền vượt bọn
chúng tiến lại rút đao ra khỏi
vỏ nói:
- Thanh đao này của tại hạ khá
sắc bén, minh chủ thử dùng coi.
Lệnh Hồ Xung thấy người đó
mũi cao, mắt sâu, dưới cằm
có chòm râu vàng, dường
như người bên
Tây vực. Chàng đón lấy
thanh đao coi thì quả nhiên nó tiết
ra khí lạnh ngăm ngăm, không phải
là món
khí giới tầm thường. Chàng
liền nói:
- Đa tạ huynh trưởng đã cho
tại hạ mượn thanh bảo đao này
để chặt người sắt. Nếu
bị sứt mẻ
đừng trách tại hạ nhé.
Người kia cười đáp:
- Vì việc đón tiếp Thánh cô
thì đến tánh mạng bao nhiêu
anh em chẳng đáng tiếc. Đao kiếm
bất
quá là thân ngoại chi vật, phỏng
có chi đáng kể?
Lệnh Hồ Xung gật đầu tiến về
phía trước.
Đào cốc lục tiên đồng
thanh la lên:
- Công tử hãy coi chừng!
Lệnh Hồ Xung lại tiến thêm hai bước.
Véo một tiếng. Một cây thiền
trượng từ trên không quật
xuống.
Chiêu thức này chàng đã
thấy lần này là lần thứ
ba.
Lệnh Hồ Xung không nghĩ ngợi gì
nữa, vung bảo đao lên đánh
véo một cái. Cánh tay mặt nhà
sư
bị gẫy liền. Cả tay lẫn thiết
trượng đều rớt xuống
đất.
Lệnh Hồ Xung bật tiếng khen:
- Thanh bảo đao này tốt quá!
Ban đầu Lệnh Hồ Xung chỉ sợ
đơn đao không đủ sắc bén,
ngờ đâu vừa vung lên đã
chặt đứt cổ
tay nhà sư đúc bằng sắt mới
biết thanh đao này chặt sắt như
cắt đất, thật là của báu
hiếm có ở đời. Chàng
bất giác phấn khởi tinh thần.
"Chát chát"! Lại hai cổ tay của thiết
hòa thượng bị đứt rời!
Lệnh Hồ Xung lấy đao làm kiếm.
Chàng sử dụng toàn những
chiêu thức trong phép "Độc cô
cửu
kiếm".
Bao nhiêu thiết hòa thượng từ
hai bên vách động xô ra tấn
công không ngớt, nhưng cổ tay bị
chặt
đứt, thiết trượng rớt
xuống rồi thì hai cánh tay không
có vung lên múa tít cũng chẳng
còn sức mạnh uy
hiếp ai nữa.
Lệnh Hồ Xung càng tiến vào sâu
càng thấy nhiều thiết hòa thượng
phóng ra những chiêu rất tinh
diệu, lòng chàng không khỏi ngấm
ngầm khâm phục những nhân vật
đã bố trí các cơ quan này.
Dù sao
đó cũng chỉ là những
tử vật bằng sắt, mỗi khi phóng
chiêu ra lại để lộ nhiều kẽ
hở. Cổ tay bị chặt đứt
rồi, cơ quan có rít lên những
tiếng vang kinh khủng cũng bằng vô
dụng.
Quần hào cầm đuốc theo sau chiếu
sáng cho chàng động thủ.
Sau khi chặt đứt hơn trăm cổ
tay sắt rồi, hai bên vách không còn
thiết hòa thượng nhảy ra nữa.
Có người đếm số cỗ
tay bị chặt đứt liền biết
tổng số thiết hòa thượng
lên tới 108 vị.
Quần hào đều lớn tiếng
hoan hô. Tiếng reo trong địa đạo
lại càng chấn động khiến người
ta cơ hồ
thủng cả màng tai.
Lệnh Hồ Xung nóng ruột tìm Doanh Doanh,
chàng giựt lấy một bó đuốc
xăm xăm chạy trước,
nhưng cất bước cực kỳ
thận trọng chỉ lo đụng phải cơ
quan mà phát sinh tai họa.
Đường hầm tiếp tục xuống
dốc không ngớt, càng đi xuống
càng thấp.
Lệnh Hồ Xung đi được chừng
hơn ba dặm, đường địa
đạo thẳng vào mấy tòa huyệt
động thiên
nhiên, song thủy chung chàng không gặp
cơ quan hoặc cạm bẫy nào khác.
Đột nhiên có làn ánh sáng
lờ mờ lọt vào. Lệnh Hồ
Xung bước lẹ hơn tiến tới.
Bỗng chân chàng
dẫm vào một đống nhũn nhũn
thì ra là tuyết đọng trên mặt
đất. Đồng thời một luồng
không khí mát mẻ giá
lạnh trút vào lồng ngực. Người
chàng đã ra ngoài chỗ trống
không.
Lệnh Hồ Xung đảo mắt nhìn bốn
phía thì chỉ thấy một mầu tối
đen. Những mảng tuyết lớn
rớt
xuống tới tấp. Tiếp theo chàng
lại nghe thấy tiếng nước chảy
róc rách, mới biết là mình
hiện đang
đứng bên khe núi.
Lệnh Hồ Xung trong lòng lúc này rất
là thất vọng vì đường
địa đạo không thông vào
chỗ cầm tù
Doanh Doanh.
Bỗng nghe Kế Vô Thi ở phía sau
hô lớn:
- Xin anh em đừng lên tiếng! Có
lẽ chúng ta đã ra đến chân
núi Thiếu Thất.
Lệnh Hồ Xung tự hỏi:
- Chẳng lẽ bọn mình đã thoát
hiểm rồi?
Kế Vô Thi lại bảo chàng:
- Thưa công tử! Hiện nay là tháng
trọng đông nên những khe lạch
trên núi không có nước
đổ
xuống. Xem chừng chúng ta đã
đi hết đường địa
đạo ra đến chân núi.
Tổ Thiên Thu cũng nói:
- Phải rồi! Chúng ta đi liều đi
lĩnh không ngờ lại tìm ra con
đường hầm bí mật ra khỏi
chùa Thiếu
Lâm.
Lệnh Hồ Xung nói:
- Nếu vậy xin mau mau truyền tin vào cho
các anh em theo địa đạo mà ra.
Kế Vô Thi lại sai mọi người
tán đi các ngả để thăm
đường và mấy chục anh em
canh giữ ở xa xa
ngoài cửa đường hầm
đề phòng địch nhân giáp
công đột ngột vít chặt hai cửa
hầm cả hai đầu thì những
anh em chưa kịp ra sẽ bị chết cứng
trong địa đạo.
Chỉ trong khoảnh khắc đã có
người đi dò đường
về báo thì quả là ra tới
chân núi Thiếu Thất rồi. Chỗ
mọi người đang đứng
đây là mặt sau núi, ngẩng đầu
lên có thể nhìn thấy mái chùa
trên đỉnh.
Quần hào biết còn số đông
đồng bạn chưa thoát hiểm, nên
không ai dám nói to. Sau các hào
khách từ trong địa đạo
đi ra mỗi lúc một nhiều rồi
cả người bị thương hay tử
trận cũng đều khiêng ra.
Mọi người sau cơn chết hụt
tuy không lớn tiếng reo hò nhưng
cũng thì thầm bàn tán, nỗi
vui mừng lộ
ra ngoài mặt.
Hắc Hùng trong cặp Mạc Bắc Song Hùng
lớn tiếng:
- Thưa minh chủ! Bọn chó chết kia tưởng
chúng ta vẫn còn ở trong chùa.
Chi bằng chúng ta đi tấn
công vào đít chúng chặt đứt
khấu đuôi mới hả lòng
căm tức này.
Lệnh Hồ Xung xua tay nói:
- Chúng ta đến chùa Thiếu Lâm
vì mục đích nghinh đón Thánh
cô. Bây giờ chưa thấy Thánh
cô đâu,
vậy nên tiếp tục công cuộc tìm
kiếm Thánh cô là việc quan trọng,
chẳng nên sinh sự giết người
làm chi.
Bạch Hùng nói:
- Hừ! Hay giở gì thì tại
hạ cũng đi bắt mấy tên chó
chết về ăn thịt một bữa,
nếu không thì chúng
khinh khi bọn mình quá.
Lệnh Hồ Xung không lý gì đến
bọn Mạc Bắc Song Hùng hô lớn:
- Xin các vị truyền lệnh cho anh em tan hàng
đi các ngả. Nếu gặp bọn môn
hạ phe chính giáo thì
hay hơn hết là cùng động thủ
tỷ đấu với họ. H ai được
tin tức gì về Thánh cô phải
truyền tin cho mọi
người hay. Lệnh Hồ Xung này còn
sống ngày nào thì bất luận
phải trải qua bao nhiêu nỗi gian nan nguy
hiểm cũng nhất định không lùi
bước và ráng cứu thoát
Thánh cô cho bằng được...
các anh em trong
chùa đã ra hết chưa?
Kế Vô Thi chạy trở lại đường
hầm quay vào lớn tiếng gọi
mấy lần mà bên trong vẫn không
có
tiếng người đáp lại liền
về bảo:
- Anh em ra hết cả rồi!
Lệnh Hồ Xung bỗng nổi tính trẻ
nít nói:
- Chúng ta hãy hô lớn ba tiếng
khiến cho phe chính giáo phải giật
mình.
Tổ Thiên Thu theo hùa:
- Thật là tuyệt diệu! toàn thể
anh em hãy nghe minh chủ mà hô!
|