THIÊN
LONG BÁT BỘ - HỒI 3
Những
Biến Chuyển Bất Ngờ
Kim Dung
Chung Linh thấy
thế đánh hung hãn liền né
sang một bên tránh khỏi thì năm
ngón tay lão
cao nghều lại tạt qua bên má nàng,
còn cách chừng năm tấc mà
đã cảm
thấy một luồng gió cực mạnh,
nàng giật mình kinh hãi la lên:
- Tư Không
bang chúa! Ngươi có bảo lão dừng
tay không? Này này ta bảo
thật nếu
ngươi cứ để hắn làm
già thì đừng trách ta là
không biết điều đó.
Sau này ba má
quở trách ta, ngươi cũng chẳng
đẹp mặt gì đâu!
Trong khi nàng
nói thì lão cao nghều đưa năm
đầu ngón tay ra chụp xuống,
nàng đều
tránh khỏi, chỉ khe chừng sợi
tóc.
Tư Không
Huyền cả tiếng quát:
- Sao không chụp
lấy nó?
Lão cao nghều
dùng tay trái liên tiếp đánh
tạt ngang còn tay phải luôn luôn
xoay vòng tròn
chụp xuống rồi nắm được
tay phải Chung Linh. Nàng kêu
lên một
tiếng kinh hồn "ối chao!", đau đến
nỗi mặt hoa tái mét. Trong cơn
nguy cấp, nàng
vẫy tay trái một cái, chợt lao
cao nghều rú lên một tiếng rồi
buông nàng
ra, ngồi phịch xuống đất. Con Kim
linh đã xông ra đớp trúng
mu bàn tay lão
một miếng xong lại nhảy về nằm
trong bàn tay Chung Linh.
Một gã
đứng tuổi đứng bên
cạnh Tư Không Huyền thấy thế
vội vàng bước
tới đưa
tay ra nâng lão cao nghều dậy thì khắp
mình lão run bần bật, mu
bàn tay lão
có vết tím bầm, như sơn quệt
vào mỗi lúc một loang to ra.
Chung Linh chắm
môi thổi lên một tiếng, con Kim linh
lại nhảy ra, lướt tới
trớc mặt
gã đại hán đang túm lấy
Đoàn Dự. Gã đưa tay lên
toan bắt lấy,
con Kim linh liền
đớp ngay sườn bàn tay gã.
Võ công gã này còn kém lão
cao nghều, không
chịu đựng nổi, thân thể co
quắp, rên rỉ luôn miệng.
Chung Linh liền
nắm tay Đoàn Dự kéo đi
và khẽ bảo:
- Nguy đến
nơi rồi, chúng mình phải chạy
cho mau!
Những tên
đứng xung quanh Tư Không Huyền
đều là những tay võ nghệ
cao cường.
Bọn này sinh nhai bằng nghề hái thuốc,
chế thuốc: bất luận rắn
rết gì,
nọc độc thế nào chúng đều
hiểu rõ tính chất. Tuy nhiên con Kim
linh
này chạy
nhanh như chớp, nọc độc của
nó cực kỳ nguy hiểm, bọn này
không ai biết
tý gì cả. Chả thế mà Tư
Không Huyền cũng phải giật mình
kêu lên:
- Phải chăng
đây là giống "Vũ huyệt tứ
linh"? Chúng bay đâu! Mau ra bắt
con nhãi ranh
này chớ để cho nó chạy
thoát.
Bốn gã
đại hán vội nhảy xổ ra, chia hai
bên sấn vào. Chung Linh miệng vừa
huýt sáo
vừa rút con Thanh linh ở trong lưng
ra quăng xuống cản hai gã tới
gần. Còn
con Kim linh đớp xong gã nọ rồi
nhảy sang đớp gã kia. Chỉ trong
chớp mắt
nó đã đớp hết cả
bốn: mỗi gã một miếng. Gã
nào gã nấy ngã lăn
ra giãy giụa
dưới đất cả một lượt.
Đồng đảng
Thần Nông bang tuy thấy những con rắn
nhỏ rất đáng khiếp sợ
nhưng trớc
mặt bang chúa không tên nào giám
lùi bước, rồi đến bảy
tám
tên nhất
tề rượt theo.
Chung Linh gọi
to lên rằng:
- Đứa
nào muốn sống thì đừng
lại gần! Ta mà cho con Kim linh ra đớp
thì
không còn
thuốc nào chữa được
đâu.
Mấy tên
này đều cầm khí giới:
kẻ đao, người kiếm để
đón đỡ con Kim linh.
Nhưng con rắn
nhỏ này mau lẹ như thần, bất
chấp tất cả gươm đao, ám
khí
ở thế
gian. Đao kiếm cứ việc mà đâm,
mà chém nó vẫn xông ào,
lăn xả vào
mà chẳng
ai chém trúng. Vèo một cái nó
đã đớp trúng cả bảy,
tám kẻ địch
ngã lăn
kềnh.
Tư Không
Huyền vén áo lấy một bình
thuốc nớc, đổ ra lòng bàn
tay, thoa
từ mu bàn
tay đến cẳng tay, đoạn nhảy
ba bước đến trước
mặt Chung Linh
cùng Đoàn
Dự, cất tiếng khàn khàn quát:
- Đứng
lại!
Con Kim linh từ
trong lòng bàn tay Chung Linh nhảy vọt lên
đỗ trên sống
mũi Tư Không
Huyền. Tư Không Huyền chĩa thẳng
bàn tay giơ lên, trong
lòng vẫn
lo thầm: "không hiểu thứ thuốc
mình bí mật chế ra chống rắn
độc
đối với
con rắn vàng vô cùng linh dị này
có ăn thua gì không? Nếu không
hiệu nghiệm
thì chẳng những oai danh mình phút
chốc trôi theo dòng nước
mà cả
đảng Thần Nông cũng bị tan
tành".
Con Kim linh há
miệng toan đớp vào lòng bàn
tay Tư Không Huyền, song
đột nhiên
quay lộn đầu trở lại, dùng
khấu đuôi chống vào bàn tay
lão để lấy
đà nhảy
tót về.
T Không Huyền
cả mừng đưa tay trái đánh
"vù" một cái, phát ra một luồng
gió mạnh
ghê gớm, Chung Linh tránh không kịp
lảo đảo suýt ngã. Bỗng
nghe đánh
"huỵch" một tiếng, thì ra Đoàn
Dự bị dư lực luồng gió
quạt ngã
lăn xuống
đất, ngửa mặt lên trời.
Chung Linh cả
kinh, chúm miệng huýt luôn mấy tiếng
huy động con Kim
linh xông trận.
Kim linh lại nhảy vọt ra nhưng bàn tay
Tư Không Huyền đã
xát thuốc
kỵ rắn, phải tìm chỗ khác như
đầu, mặt, bắp vế để
cắn. T Không
Huyền múa
tít hai quyền để trấn áp Kim
linh không cho đến gần. Chung
Linh vung con Thanh linh
như cây roi mềm để đánh
vào cạnh sờn. Tư
Không Huyền
ngỡ con Thanh linh cũng là rắn độc
nên chống đỡ nghiêm
mật như đối
với con Kim linh. Miệng lão luôn luôn
ra lệnh cho thủ hạ.
Mấy chục
tên đồ đệ kéo ra vây
bốn mặt. Tên nào cũng cầm
nắm cây, cỏ
dược
liệu ra đốt, một làn khói đặc
bốc lên ngùn ngụt.
Đoàn Dự
vừa đứng dậy được,
song đầu nhức lạ thường,
tối tăm mặt mũi lại
ngã lăn
ra. Trong lúc mê man chàng thấy Chung Linh
cũng lảo đảo ngã
theo. Hai tên
thủ hạ đảng Thần Nông chạy
đến định bắt Chung Linh.
Hai con rắn thần
thấy Chung Linh ngã ra, cố tình cứu
chủ vội xông lại đớp
mỗi tên
một miếng. Một tên trúng độc
ngã lăn kềnh, còn một tên vế
đùi bị
cắn máu
chảy đầm đìa, xơng tay lại
bị con Thanh linh vặn gãy. Mọi người
xúm quanh không
biết làm thế nào.
Tư Không
Huyền hô:
- Mé đông
đốt hùng hoàng và mé nam
đốt xạ hương lên! Còn các
người ở
mé tây
bắc kia phải tránh đi cho mau không
được đứng đó!
Đồng đảng
vâng lệnh đốt xạ hương, hùng
hoàng. Đảng Thần Nông đủ
mọi
thứ thuốc
mà mỗi thứ một khác, cách
chế biến lại rất tinh vi. Thứ
hùng
hoàng, xạ
hương này thuần chất và rất
mạnh, đốt lên phát ra một luồng
khói
dày đặc,
cay xè theo chiều gió đông nam thổi
về phía Chung Linh. Chẳng
ngờ những
thứ thuốc kỵ rắn này không
làm gì nổi hai con rắn thần. Chúng
vẫn tung hoành
lanh lợi nh thường, một lúc
đớp luôn năm sáu tên
trong
đảng Thần
Nông.
Tư Không
Huyền bóp trán nghĩ ra một kế,
hô lớn:
- Xúc đất
cho mau, đổ lấp con nhãi ranh này
cùng đám rắn để chôn
sống
chúng nó
đi!
Đảng Thần
Nông chuyên nghề kiếm dược
liệu lúc nào cũng mang đủ xẻng,
cuốc, thúng,
mủng, lập tức đào từng
khối đất lớn nhằm chỗ
Chung Linh đổ
xuống tới
tấp.
Lúc ấy
Đoàn Dự tâm thần vẫn còn
tỉnh táo, nghĩ lại: "tai vạ này
tự mình gây
nên, nếu
Chung Linh bị chôn sống thì mình còn
sống làm gì nữa?". Chàng
hùng hổ
nhảy vào ôm lấy nàng, nằm
đè lên trên, miệng hô lớn
câu: "Rút cục
ai mà chẳng
chết! Rút cục ai mà chẳng chết?".
Đất đá
đổ xuống ầm ầm lấp lên
người chàng. Tư Không Huyền
vẳng nghe
câu chàng
la: "Rút cục ai mà chẳng chết?" không
khỏi mủi lòng, ngó lại hai
mươi tên
đồng đảng bị rắn cắn
đang nằm quằn quại, trong đó
có đến bảy
tám tên
quan trọng cùng hai sư đệ của mình.
Lão nghĩ thầm: nếu giết con
nhỏ này
đi cho hả giận thì biết làm
thế nào để cứu sống
bọn thủ hạ của
mình? Nọc
độc con Kim linh này đâu phải
tầm thường, khó lòng thoát
chết.
Trừ phi
được chính nhà y cứu
chữa cho mới được, ngoài
ra không còn cách
nào". Nghĩ
vậy lão liền truyền lệnh:
- Đừng
để cho hai đứa này chết
ngay, vậy các ngươi không được
lấp kín đầu
chúng!
Chung Linh không
còn hơi sức để cử
động được nữa, chỉ
thấy trên mình bị
đè nặng
vô cùng. Đoàn Dự ôm lấy
nàng và cả đôi đều
chịu nằm im. Trong
một khắc
đồng hồ, hai người chỉ
còn hở đầu, toàn thân
bị lấp đất kín.
Tư Không
Huyền cất giọng thảm đạm hỏi
Chung Linh:
- Mi muốn sống
hay là muốn chết?
Chung Linh đáp:
- Dĩ nhiên
là ta muốn sống. Nếu ngươi sát
hại Đoàn huynh đây cùng ta thì
vô số
đứa trong bọn ngơi cũng không
sống được đâu.
Tư Không
Huyền nói:
- Nếu mi lấy
thuốc giải cứu nọc rắn độc
của mi đưa ra đây thì ta sẽ
tha
mạng cho.
Chung Linh lắc
đầu nói:
- Ngươi tha
một mình ta không đủ, phải tha
cả hai mạng.
Tư Không
Huyền nói:
- Thôi được,
ta sẽ thả cả cho hai đứa mi,
thuốc giải độc đâu?
Chung Linh nói:
- Hiện trong mình
ta không có. Con kim linh này độc vô
cùng chỉ có mình
ba ta là trị
được thôi. Trước ta đã
bảo ngươi rồi, đừng bức
bách ta phải động
thủ. Gây
ra chuyện lôi thôi, ba ta sẽ quở
trách ta thì cái mặt ngươi cũng
chẳng đẹp
tốt gì.
Tư Không
Huyền cả tiếng mắng:
- Con nhãi ranh
này! Thân mi đến thế mà mi
còn ăn nói hỗn láo, lão
gia mà
giận lên
sẽ để mi sống vất vưởng
thế này cho đến chết đói
nghe chưa?
Chung Linh nói:
- Ta đã
nói thực với mi mà mi không
tin. Ôi thôi! chuyện này còn là
rối bét.
Không thể
che mắt ba ta được đâu, bây
giờ biết làm thế nào?
Tư Không
Huyền hỏi:
- Cha mi tên họ
là gì?
Chung Linh đáp:
- Ngươi đã
bấy nhiêu tuổi đầu sao mà
ngu dốt thế? Đời nào ta lại
nói tên ba
ta cho ngươi
biết?
Tư Không
Huyền vùng vẫy giang hồ đã
mấy mươi năm, tiếng tăm lừng
lẫy
trong phái võ
lâm, nay gặp phải hai đứa con nít
mà đành chịu bó tay, không
làm gì
được. Lão nghiến răng thét
lên:
- Cầm mớ
lửa ra đây cho ta đốt tóc
coi nhãi ranh này, xem nó có phải
khai
tên cha nó
không?
Một tên
cầm bó đuốc đưa đến.
Tư Không Huyền cầm lấy bước
tới. Chung
Linh nhìn mặt
lão dưới ánh lửa sáng
lại càng hung dữ bội phần, nàng
sợ
phát khiếp
la lên:
- Trời
ơi! Ngươi chớ đốt tóc
ta, tóc cháy thì đầu sẽ bị
đau lắm, ngươi không
tin thì hãy
thử đốt chòm râu dê của
ngươi mà coi!
Tư Không
Huyền với bộ mặt nanh ác cũng
phải phì cười nói:
- Ta biết rồi
mà, đã đốt là phải
đau hà tất còn phải đốt
thử râu nữa?
Lão cầm
bó đuốc vung lên trước
mặt Chung Linh. Chung Linh sợ quá kêu
thét lên,
Đoàn Dự ôm chặt lấy nàng
quát:
- Lão râu
dê kia! Chuyện này là tại ta gây
ra, ngươi đốt đầu ta đây
này!
Chung Linh nói:
- Chớ chớ!
Đau lắm anh không chịu nổi đâu!
Tư Không
Huyền nói:
- Mi đã
sợ đau sao không đưa thuốc
giải độc ra để cứu bọn
ta?
Chung Linh nói:
- Ngươi thật
là thằng ngốc! Ta đã bảo
rằng chỉ có ba ta là trị nổi
nọc độc
con kim linh. Đến
má ta còn không hiểu ngươi tưởng
dễ lắm sao?
Tư Không
Huyền lại nghe tứ phía có tiếng
người rên rỉ, cực kỳ
thê thảm vì
bị rắn
cắn thì nghĩ thầm rằng: "đây
là loại rắn độc kỳ dị,
nó làm cho người
ta nhức
nhối phi thường không thì làm
gì bọn hảo hán này phải rên
xiết như
thế? Cả
những khi gặp trường hợp
phải chặt cụt tay, cụt chân họ còn
có thể
nghiến răng
chịu đựng chứ có thèm
mở miệng than thở bao giờ
đâu? Bọn
này đã
đuợc người xung quanh đem
thuốc trừ rắn độc thoa đắp,
song họ vẫn
rên la hoài.
Rõ ràng là thuốc của mình
chỉ công hiệu với loại rắn
thường,
còn đối
với con kim linh này chẳng ăn thua
gì". Lão nghĩ vậy căm giận vô
cùng, trừng
mắt nhìn Chung Linh quát hỏi lần
nữa:
- Cha mi là ai?
Phải nói cho mau!
Chung Linh đáp:
- Ngươi cố
tình muốn ta phải cho ngươi biết
danh tính ba ta ? Thế ngươi
không sợ
sao?
Tư Không
Huyền sực nhớ đến chuyện
"Vũ huyệt tứ linh" và liên tưởng
đến
tên một
người nghĩ thầm: "Chẵng lẽ
chính y đã nuôi Vũ huyệt tứ
linh?
Chẳng lẽ
y chưa chết sao? Nếu quả y trá tử
để mai danh ẩn tích mà mình
đem tên
tuổi y nêu ra, tất nhiên y sẽ không
để mình yên".
Chung Linh thấy
nét mặt Tư Không Huyền thoáng
qua một cơn hoảng hốt
thì trong lòng
rất khoan khoái, nàng nói:
- Ngươi mau
thả chúng ta ra, để ba ta khỏi đến
phiền trách ngươi.
Tư Không
Huyền đầu óc tính toán rất
mau lẹ: "bây giờ mình thả con
này ra,
nếu ba nó
quả là thằng cha đó, thế
nào y cũng mở cuộc điều
tra, một khi y
biết rõ
mình tò mò đến việc bí
mật của y, không khi nào y chịu để
mình
sống mà
phải giết mình đi cho khỏi lộ
chuyện. Trái lại nếu mình giết
con
nhỏ này
đi thì đồng đảng mình
khó lòng sống được, đằng
nào cũng dở". Sau
y tắc lưỡi
một cái tự nhủ: "Hừ nhỏ
nhen há phải trang quân tử? Không
ác
sao thành kẻ
trượng phu? Thà rằng để
đám thủ hạ của mình chịu
chết còn
hơn thả
hổ về rừng, rước lấy
tai hoạ. Nghĩ vậy lão ngấm ngầm
vận nội công
vào bàn
tay, nhằm đỉnh đầu Chung Linh đánh
xuống.
Chung Linh thấy
lão đột nhiên biến sắc, biết
ngay mình sắp bị nguy, lại
thấy lão
giơ tay trái đánh xuống, vội
rú lên:
- ối ối!
đừng đánh!
Tư Không
Huyền khi nào chịu thôi. Tay lão
đánh xuống chỉ còn cách đầu
Chung Linh chừng
một thước, bất thình lình
lão thấy sau gáy mình bị đau
nhức không
biết bị vật chi cắn vào nên
bàn tay đó tuy đánh xuống
đỉnh đầu
Chung Linh nhưng
nội công đã bị tiêu tán,
chẳng khác gì xoa đầu đứa
trẻ
mà thôi.
Tư Không
Huyền bị rắn cắn, sợ hết
hồn vội vận khí ra trấn giữ
trái tim, tay
phải vứt
bó đuốc xuống đất, thò
tay phải về phía sau bóp cổ chặt.
Bỗng
nhiên cườm
tay lại thấy tê nhức, thì ra con
Kim linh bị vùi trong đám đất
từ
nãy, lách
mãi bò ra được, nhân lúc
kẻ thù của chủ nó không kịp
đề phòng
nhảy đến
đớp.
Tư Không
Huyền liên tiếp bị rắn cắn
luôn hai miếng thì chẳng còn hồn
vía
nào nữa,
ngồi bệt xuống đất, vận động
nội công khu trừ nọc độc.
Thủ hạ Tư
Không Huyền vội xúc đất đổ
lên mình con Kim linh. Kim linh
nhảy xông
lên đớp ngã một tên rồi
chạy trốn, chui vào đám cỏ
rậm, chỉ thấy
ánh vàng
nhấp nháy mấy cái trong bóng tối
rồi mất hút.
Những kẻ
tả hữu Tư Không Huyền vội
lấy thuốc chữa rắn độc
trong uống,
ngoài thoa, hầu
hạ, chạy chữa cho chủ, lại lấy
sâm Dã sơn nhét vào miệng
cho lão thêm
khí lực. Đồng thời Tư
Không Huyền đề khí để
chống lại hai
chỗ rắn
cắn. Nhưng chỉ trong khoảnh khắc, vì
không chịu nổi nữa, lão rút
đoản đao
bên mình ra chém một nhát, cổ
tay đứt lìa, rơi ra. Thật là:
"Muốn ngăn
nọc độc vào tim phổi
Tráng sĩ
già gan chặt cẳng tay"
Song cổ tay chặt
bỏ đi còn được, chứ
vết cắn sau gáy thì không thể
nào chặt
bỏ cổ đi
được. Bọn thủ hạ thấy
chủ chặt cụt cổ tay, đều ghê
rợn hãi hùng,
vội lấy
thuốc dấu rịt vào. Nhưng máu
tuôn ra như suối thuốc rịt vào
lại bị
trôi đi.
Một tên xé vạt áo hết sức
buộc chặt cánh tay chủ, máu chảy
ra từ từ
rồi ngừng
hẳn.
Chung Linh thấy
cảnh rùng rợn này cũng phải
phát khiếp, sắc mặt tái mét,
không dám
lên tiếng.
Tư Không
Huyền cất giọng trầm trầm hỏi:
- Con rắn nhỏ
sắc vàng đó có phải là
con Kim linh trong "Vũ huyệt tứ linh"
không?
Chung Linh gật
đầu đáp:
- Chính phải
đó
Tư Không
Huyền lại hỏi:
- Người
bị rắn cắn đau nhức bảy
ngày rồi mới chết phải không?
Chung Linh gật
đầu. Tư Không Huyền sai thủ hạ:
- Đem thằng
nhỏ ra đây!
Thủ hạ vâng
lời, bới đống đất
lẫn đá lôi Đoàn Dự
ra.
Chung Linh vội
kêu lên:
- Đừng,
đừng! Việc này không can dự
gì đến Đoàn huynh, đừng
gia hại đến
anh.
Nàng vừa
nói vừa toan vùng dậy. Bọn Thần
Nông vội xúc đất lấp lên
lỗ
hổng vừa
kéo Đoàn Dự ra. Chung Linh lại
không cựa quậy được nữa.
Nàng
trông thấy
Tư Không Huyền muốn giết Đoàn
Dự bất giác khóc rống lên.
Chính Đoàn
Dự tuy trong lòng cũng sợ hãi
vô cùng nhưng ngoài mặt vẫn
gượng
trấn tĩnh mỉm cười nói:
- Chung cô nương!
Đại trượng phu coi cái chết
như trở về nơi cực lạc.
Trước
mặt đám
ác ôn này ta không nên tỏ ra
khiếp nhược.
Chung Linh nói:
- Tôi không
phải là đại trượng phu. Tôi
chả coi cái chết như về nơi cực
lạc
đâu.
Tư Không
Huyền vẫn một giọng trầm trầm
sai thủ hạ:
- Các ngươi
lấy "Đoạn trường tán" cho
thằng nhỏ này uống và theo cân
lạng
cho y chỉ có
thể chịu đựng được
trong bảy ngày.
Thủ hạ lấy
ra một thứ thuốc tán sắc đỏ
bắt Đoàn Dự uống một nửa
bình.
Chung Linh vội
kêu lên rằng:
- Thuốc độc
đó, Đoàn huynh chớ uống!
Từ lúc
Đoàn Dự nghe thấy tên Đoạn
trường tán đã biết ngay
là thuốc độc.
Nhưng nghĩ
mình đã ở tay người,
không uống cũng không xong, thản nhiên
cầm lấy
uống, chàng lấy đầu lưỡi
nếm mùi, cười mà rằng:
- Ngọt đây
mà Tư không bang chúa! Ngươi uống
một nửa bình này đi mà
chơi!
Tư Không
Huyền cả giận "hừ" một tiếng.
Chung Linh đang
nước mắt ròng ròng cũng
phải phì cười nhưng rồi nàng
lại
bật tiếng
khóc ngay.
Tư Không
Huyền nói:
- Thuốc đoạn
trường tán này uống sau bảy
ngày chất độc mới ngấm
vào,
làm cho ruột
đứt từng khúc mà chết,
bây giờ mi phải đi lấy thuốc
để giải
nọc rắn
trong bảy ngày, bảy đêm về
đây cho ta thì ta sẽ giải độc
cho mi.
Chung Linh nói:
- Chỉ có
mình ba ta vận động nội công mới
giải được nọc độc con
kim linh
chứ làm
gì có thuốc?
Tư Không
Huyền nói:
- Nếu vậy
thì phải mời cho được
ba mi tới đây giải cứu
mi chứ sao.
Chung Linh nói:
- Ngươi nói
coi bộ dễ dàng lắm nhỉ. Ba ta có
chịu ra khỏi núi bao giờ đâu.
Ba ta đã
quyết định không rời khỏi
cửa hang nửa bước.
Tư Không
Huyền nghĩ thầm: "con bé nói câu
này là đúng sự thực
rồi". Lão
trầm ngâm
chưa trả lời thì Đoàn Dự
đã nói:
- Thế thì
kéo cả đến tư phủ Chung cô
nương xin tôn đại nhân giải
cứu cho
có mau hơn
không?
Chung Linh gạt
đi:
- Không được!
Ba tôi đã có lời nguyền:
bất luận kẻ nào, hễ đã
bước chân
vào hang núi
chỗ ba tôi ở nhất định
là phải chết.
Tư Không
Huyền thấy chỗ sau gáy bị rắn
cắn mỗi lúc một thêm nhức
nhối,
ngứa ngáy
rất là bứt rứt khó chịu,
nổi giận nói:
- Ta chẳng thèm
nói nhiều lời nữa. Mi không
đi mời được ba y thì
thôi, ta
cho chết ráo
cả một mẻ.
Chung Linh nghĩ
một lúc rồi bảo:
- Ngươi thả
ta dậy để ta viết thư mời
ba ta đến đây. Ngươi cho thằng
nào
không sợ
chết cầm đi.
Tư Không
Huyền nói:
- Ta bảo thằng
nhỏ họ Đoàn này đi, hà
tất phải sai ai?
Chung Linh nói:
- Ngươi không
nhớ gì cả. Ta đã bảo:
bất luận kẻ nào đã bước
chân vào chỗ
ở ba ta
đều phải chết mà. Ta không
muốn cho Đoàn huynh ta chết nghe
chưa?
Vẫn một
giọng trầm trầm Tư Không Huyền
nói:
- Y đã
sợ chết, thủ hạ ta há không
sợ chết sao? Tuỳ đấy, không
đi thì thôi,
rồi xem bọn
mi chết trước hay ta chết trớc?
Chung Linh nghẹn
ngào nói:
- Lão già
râu dê kia! Ngươi chỉ ráng bắt
nạt đưbợc tiểu cô nương,
không cần
giữ thể
diện nữa ? Chuyện này khách giang
hồ biết ra thì thanh danh ngươi
sẽ bị
tiêu tan vì có những hành vi
đê mạt, chẳng anh hùng hảo hán
chút nào.
Tư Không
Huyền chỉ để tâm vận nội
công, ngăn ngừa nọc độc,
không nói gì
nữa. Đoàn
Dự khẳng khái nói:
- Chung cô nương
ơi! Để tôi đi được
mà! Lệnh tôn thấy tôi đến
cầu người đi
cứu cô
nương tất không gia hại đâu
mà sợ.
Chung Linh lộ vẻ
vui mừng nói:
- Được
rồi anh ơi! Tôi nghĩ được
kế này có thể vẹn toàn. Anh
đừng nói rõ
với ba
tôi là tôi ở tại đây,
nếu giết anh đi thì không biết
đâu mà tìm tôi. Khi
anh đưa ba
tôi tới đây rồi phải
chuồn đi tức khắc không thì
anh sẽ nát ra như
cám đó.
Tư Không
Huyền trỏ tay về hòn núi góc
tây bắc nói:
- Ta phái người
đem thuốc ra chờ ở đó,
Đoàn quân chạy trốn đến
phía sau
hòn núi
này, sẽ có người đưa
cho.
Tư Không
Huyền thấy Đoàn Dự chịu
đi mời người cứu mạng
cho bọn lão,
lão đã
đổi cách xưng hô ra chiều nhã
nhặn. Lão nói xong truyền lệnh cho
thủ hạ bới
đất kéo tay Chung Linh ra, lấy vòng
sắt xích hai tay nàng lại rồi
mới cào
nốt chỗ đất lấp phần dưới
thân thể nàng, bỗng thấy con Thanh
linh
dắt sau lưng
Chung Linh ngọ ngậy, ngoài ra các con rắn
khác đều bị chết
ngộp chết.
Chung Linh hỏi:
- Ngươi không
cởi tay cho ta làm sao ta viết thư được?
Tư Không
Huyền đáp:
- Gớm cái
cô này mới quái gở chứ!
Việc gì phải viết thư? Lại định
giở trò
đấy chứ
gì? Cô cứ đưa đồ
vật gì giắt bên mình cho Đoàn
quân cầm đi làm
tin là mời
được lệnh tôn ngay.
Chung Linh nói:
- Ta rất ghét
viết lách. Ngươi nói ta khỏi
phải biên thư thì còn gì bằng?
Nhưng ta có
vật gì để cầm đi làm
tin đâu? à phải! Đoàn huynh
cởi con
Thanh linh đưa
về cho ba tôi.
Đoàn Dự
nói:
- Không được!
Nó không chịu nghe lời tôi,
giữa đường nó đợp
một cho
miếng là
rồi đời.
Chung Linh tươi
cười nói:
- Trong túi áo
tôi có cái hộp nhỏ, anh móc
ra đây!
Đoàn Dự
đưa tay ra sờ vào áo nàng,
bỗng nhiên vội rụt tay lại, tự
biết mình
thò tay vào
bụng một thiếu nữ là rất
vô lễ. Chung Linh lại không cảm giác
như thế,
bảo chàng:
- Đúng
rồi, túi áo ở bên trái
này.
Đoàn Dự
nghĩ rằng tai hoạ đến nơi, trong
lúc nguy cấp này, tiểu cô nương
thật là
người quyền biến, bỏ hết
tỵ hiềm giữa hai bên nam nữ,
lẽ đâu mình
còn câu
nệ? Thế rồi chàng lùa tay vào
bụng nàng, sờ thấy một vật
tròn tròn,
nóng nóng
liền móc ra.
Chung Linh nói:
- Trong cái hộp
bằng ngọc này có đựng một
vật kỵ cả hai con kim linh và
thanh linh. Nếu
con thanh linh không chịu nghe lời anh cầm
cái hộp này giơ
ra trước
đấu nó, tự nhiên nó không
làm dữ. Đoàn Dự theo lời
nàng, cầm cái
hộp giơ lên
bên đầu con thanh linh lắc lắc, trong
hộp phát ra thứ tiếng kỳ dị,
quả nhiên
nó chùn lại lập tức, dường
như sợ hãi lắm.
Đoàn Dự
lấy làm thú vị nói:
- Tôi thử
xem trong có vật gì nào?
Chàng toan mở
nắp hộp ra coi, Chung Linh vội ngăn lại
bảo:
- ấy chớ,
nắp hộp này không mở được
đâu!
Đoàn Dự
hỏi:
- Sao vậy?
Chung Linh ngoảnh
mặt về phía Tư Không Huyền đưa
mắt cho chàng nói:
- Đó là
một điều bí mật không thể
để người ngoài nghe được.
Khi anh trở về
tôi sẽ
nói cho anh biết.
Đoàn Dự
nói:
- à ra thế
đấy! Rồi chàng cầm hộp sang
tay trái, còn tay phải lần vào sau
lưng Chung Linh
cởi con thanh linh ra quấn vào lưng mình.
Con thanh linh
ngoan ngoãn để
chàng muốn làm gì thì làm,
không hề phản kháng. Đoàn
Dự cả
mừng nói:
- Con rắn này
hay tuyệt.
Chung Linh dặn
thêm:
- Lúc nào
đói bụng, nó tự biết đi
kiếm chẫu chàng ăn mà ăn,
anh không
phải lo gì
cho nó cả. Anh xuỳ một hơi là
sai nó đớp người, huýt
sáo ba tiếng
"pho pho pho" là
gọi nó về.
Dặn xong nàng
xuỳ, huýt sáo. Đoàn Dự
rất lấy làm thú vị, học tập
mãi.
Tư Không
Huyền đang đau, nghe hai người
bàn tán nói nói, cười
cười lại
càng tức
bực nghĩ thầm: "Hai đứa nhỏ
này không còn biết tý gì
cả, đã chết
đến gáy
rồi còn đùa giỡn với
rắn rết". Bất giác lão quát
lên:
- Đoàn
quân không đi chóng lên rồi
mà về? Tánh mạng bọn ta nguy trong
sớm tối,
nếu dọc đường còn xảy
chuyện rắc rối là chết ráo.
Chung cô nương
từ đây
đến quý phủ, vừa đi vừa
về mất độ mấy ngày?
Chung Linh nói:
- Nếu đi
được mau lẹ thì chỉ mất
hai ngày, cùng lắm là bốn ngày
Đoàn
huynh sẽ về
tới.
Tư Không
Huyền thấy hơi yên dạ lại giục:
- Thôi Đoàn
quân lên đường đi!
Chung Linh nói:
- Ta còn phải
dặn đường lối cho Đoàn
huynh, các ngươi hãy tránh đi,
không
được
một ai nghe trộm đấy nhé!
Tư Không
Huyền ra lệnh cho thủ hạ tránh đi.
Chung Linh nói:
- Cả ngươi
nữa tránh đi cho ta dặn Đoàn
huynh!
Tư Không
Huyền ngấm ngầm nghiến hai hàm
răng lại, đứng dậy vừa
đi vừa
nguyền rủa:
"Chờ ta khỏi vết thương rồi
sẽ liệu tính cho mi. Nếu để
mi yên
lành chẳng
hoá ra Tư Không Huyền này sống
uổng hay sao?".
Chung Linh than thở
cùng Đoàn Dự:
- Đôi ta
vừa gặp gỡ đã phải
chia tay rồi.
Đoàn Dự
cời nói:
- Vừa đi,
vừa về bốn ngày có là
mấy?
Chung Linh trố
mắt ra nhìn chàng một hồi rồi
nói:
- Anh tới
nơi phải vào ra mắt má tôi,
đem hết đầu đuôi mọi
chuyện thuật
cho người
nghe, để má tôi truyền đạt
lên với ba tôi, thế thì mọi
việc mới ổn.
Nàng giơ
bàn chân nhỏ xíu, vạch rõ đường
lối trên mặt đất. Nhà nàng
ở tây
ngạn sông
Lan Thương, trong hang núi. Kể đường
xá cũng chẳng bao xa
nhng địa
thế rất là bí hiểm, nếu không
đợc chỉ dẫn cặn kẽ thì
người ngoài
quyết không
thể tìm đến nơi được.
Đoàn Dự
có trí nhớ dai, chàng nghe Chung Linh
nói những ngã đường
chuyển từ
đông qua tây, rẽ nam qua bắc nhất
nhất ghi vào lòng.
Chung Linh dặn
xong, chàng nói:
- Thế là
xong rồi chứ? Tôi đi nhé!
Nói xong trở
gót đi liền. Chàng đi được
mơi bước, Chung Linh chợt nhớ
ra
điều gì
gọi giật lại:
- Anh hãy trở
lại đây! Tôi còn dặn nữa.
Đoàn Dự
quay lại hỏi:
- Còn gì
nữa?
Rồi chàng
toan trở gót, Chung Linh dặn với:
- Anh chớ
nói thực họ Đoàn, nhất
là phải dấu kín ba anh biết phép
điểm
huyệt "Nhất
Dương Chỉ", vì ba tôi mà biết
ra tất thay lòng đổi dạ.
Đoàn Dự
cười nói:
- Được
rồi! Cô nương tuy còn nhỏ tuổi
mà tâm linh thật là sáng suốt.
Chàng miệng
ca vang khúc hát, hiên ngang ra đi. Lúc
đó trời vừa chập tối,
ánh trăng
mới ló. Đoàn Dự nhờ
ánh trăng trong, trông về hướng
tây tiến
bớc. Tuy
chàng không có võ công nhưng
còn trẻ măng, sức lực dồi
dào,
chân thoăn
thoắt bước mau. Chàng đi được
chừng mười dặm, đến
sau ngọn
cao nhất núi
Vô Lượng, bỗng nghe tiếng nước
chảy róc rách, phía trước
mặt
hiện ra một
lạch suối. Chàng miệng đang khát
nước, lần đến bờ
suối, thấy
nước
trong xanh, vừa thò tay xuống toan vốc
nước uống, chợt nghe phía
sau
có tiếng
cười khanh khách. Đoàn Dự
giật mình quay đầu lại xem, thấy
mũi
trường
kiếm ánh sáng xanh lè, lấp loáng,
chĩa vào bụng mình. Chàng ngẩng
mặt lên
nhìn, té ra là Cam Nhân Hào, vẻ
mặt hung dữ, đang cười ra
chiều
khoái trá.
Đoàn Dự
tươi cười hỏi:
- Tưởng
ai hoá ra anh, anh làm tôi sợ quá,
suýt ngã. Này Cam huynh, trời
tối rồi,
anh còn đứng làm chi đây?
Cam Nhân Hào
đáp:
- Đệ vâng
mệnh gia sư đứng đây chờ
Đoàn huynh. Xin mời Đoàn huynh
vào
cung Kiếm Hồ
cùng gia sư đàm đạo.
Đoàn Dự
đáp:
- Hôm nay thì
không được đâu, vì
tại hạ có việc gấp phải đi
ngay. Xin để
hôm khác
sẽ đến vấn an.
Cam Nhân Hào
đáp:
- Dù bận
gì thì bận cũng xin Đoàn huynh
nể mặt đệ vào một chút,
kẻo gia
sư quở
trách đệ.
Đoàn Dự
trông hắn có vẻ mặt bất chính,
trong bụng đã đoán biết ý
hắn lẩm
bẩm một
mình: "Không xong rồi! Nếu thằng
cha này cố ý giữ mình lại,
không đi
tìm được thầy về chữa
rắn độc thì bấy nhiêu người
đảng Thần
Nông tất
không toàn tính mạng mà phái
Vô Lượng trút đợc mối
lo tâm
phúc".
Rồi chàng
hỏi lại:
- Sao thế huynh
lại biết tạ hạ qua đây?
Cam Nhân Hào
đằng hắng một tiếng rồi đáp:
- Cuộc gặp
gỡ giữa các hạ và Chung
cô nương với đảng Thần
Nông tại hạ đã
mắt thấy
tai nghe hết cả. Phái Vô Lượng
cùng các hạ vốn không thù
oán
quyết chẳng
làm phiền gì đến các hạ
đâu! Chỉ lưu tôn giá vài
hôm mà thôi,
rồi sẽ
lại để các hạ tự do.
Đoàn Dự
nói:
- Cớ sao
lại giữ tôi mấy ngày ở
đây? Không thể được
đâu, tôi đã uống đoạn
trường
tán của đảng Thần Nông vào
bụng chỉ vài hôm thuốc ngấm,
đứt ruột
ra thì ở
lại sao được?
Cam Nhân Hào
cười nói:
- Cần gì,
chỉ cần uống ít thuốc "chỉ thống"
là hết đau ngay.
Đoàn Dự
nghe hắn nói mà chột dạ. Trong lúc
bối rối, chưa tìm ra kế thoát
thân. Theo hắn
vào cung Kiếm Hồ dĩ nhiên là
mình khó sống được, lại
để
luỵ cho Chung Linh
cùng người đảng Thần Nông,
tất cả có đến 30 nhân
mạng.
Cam Nhân Hào
dí mũi thanh trường kiếm vào
bụng Đoàn Dự. Đoàn Dự
đã
thấy hơi
đau, Cam Nhân Hào lại giục:
- Ta đi thôi!
Dù anh không muốn vào cũng bắt
buộc phải vào, thà anh cứ
vào ngay đi
là hơn.
Đoàn Dự
nổi giận nói:
- Ngươi muốn
giết ta phải không?
Cam Nhân Hào
đáp:
- Gã họ
Đoàn kia! Đã bôn tẩu giang
hồ sao ngươi còn coi tính mạng
to thế?
Ngươi chẳng
xứng đáng là người
gan dạ chút nào.
Bỗng đánh
"roạc" một tiếng, mũi kiếm nhọn
đã đưa từ trên ngực
xuống đến
bụng dưới,
làm cho áo chàng xẻ thẳng một
quãng dài đến hai thước.
Cam Nhân Hào
quả đáng là cao đồ phe đông
phái Vô Lượng, đường
kiếm đi
đúng mức
không sai một ly. Đoàn Dự chỉ
rách áo chứ không sây sát
chút
nào. Chàng
thấy gió thổi vù vù vào
bụng giá lạnh, vội kéo hai bên
vạt áo lại
cho khỏi hở
bụng.
Cam Nhân Hào
cười nói:
- Da thịt ngươi
trắng mịn, trông giống con gái như
hệt.
Rồi bỗng
hắn lại trở bộ mặt hung dữ,
giục:
- Nếu không
đi mau, lão gia điên tiết lên,
sẽ băm mặt ngươi ra.
Đoàn Dự
không sao được đành đi
theo hắn, định để giữa
đường sẽ liệu xem
có kế
nào thoát thân được chăng.
Chàng vừa đi vừa khép
áo lại nói:
- Ta mà biết
trước phái Vô Lượng
các ngươi độc ác thế này
thì để mặc đảng
Thần Nông
dồn hơi độc cho chết hết, chẳng
hoài hơi can thiệp làm gì.
Cam Nhân Hào
thét lên:
- Ngươi ba
hoa gì vậy? Phái Vô Lượng
ta toàn là những tay anh hùng hảo
hán, há
sợ lũ Thần Nông vô liêm
sỉ?
Lại một nhát
kiếm nhằm sau lưng Đoàn Dự
chém xuống, bỗng nghe đánh
chát một
tiếng, mũi kiếm bị chặn lại.
Đoàn Dự vụt nhớ ra nhủ
thầm: "ừ nhỉ!
Sao ta không kêu
con thanh linh giúp ta một tay". Chàng liền
chúm miệng
theo cách Chung
Linh đã dạy, huýt lên một hồi.
Con thanh linh nhoai đầu ra
nhảy tới
trước mặt Cam Nhân Hào. Gã
trông thấy giật mình, chạy giật
lùi
lại, con thanh
linh đớp không trúng, xoay mình
toan nhảy sang đớp tay gã.
Cam Nhân Hào
đã biết con rắn này lợi
hại thế nào rồi. Đến ngay
thanh
trường
kiếm của sư phụ gã còn bị
nó vặn gãy nên vội nhảy sang
bên né
tránh.
Sở dĩ
con thanh linh đớp sểnh hai lần là
vì Đoàn Dự chưa biết huy
động nó:
khi sai đi tấn
công, chàng quên thả nó ra đã
huýt sáo, thành ra quá phần nửa
còn quấn
ở lng mình nên nó không được
linh hoạt cho lắm và không nhoai
được
tới kẻ địch.
Đoàn Dự
thấy Cam Nhân Hào đã tránh
xa, nghĩ bụng: "không thừa lúc
này
chuồn đi
còn đợi đến bao giờ?".
Liền nhằm phía tây mà chạy.
Cam Nhân
Hào quay gót
đuổi theo, vừa chạy vừa la:
- Trong mình ta
có thuốc kỵ rắn. Con rắn xanh kia
làm gì nổi ta? Mi có
chạy dằng
trời!
Nói vậy
thì nói nhưng vẫn không dám
đuổi sát đến nơi. Đoàn
Dự chạy được
nửa dặm
nhọc, thở phì phì. Cam Nhân Hào
mau lẹ dị thờng: tay trái gã
bẻ
một cành
cây dài, vừa đuổi vừa
nhằm sau lưng chàng mà quất. Đoàn
Dự
trong khi nguy cấp
thì may sao phúc đáo tâm linh, sực
nhớ lại cách điều
động con
thanh linh là phải cởi nó ra rồi
mới huýt sáo. Chàng liền
quay lại
phía sau, dùng
hết sức quăng con thanh linh ra. Nó
chưa nhoai tới thì Cam
Nhân Hào
nhanh mắt trông thấy, né tránh kịp
rồi đuổi chầm chậm cho cách
xa thêm. Gã
nghĩ thầm: "Anh chàng công tử
bột này chẳng biết tý võ
công
nào, mình
cứ đuổi cho y mệt dần, chỉ
lúc nữa là y kiệt lực cũng
đủ chết. Bị
Cam Nhân Hào
đuổi phía sau, Đoàn Dự cắm
đầu chạy thẳng về phía Tây.
Chừng một
khắc, chàng nhọc quá, thở không
ra hơi, càng chạy lòng càng
phiền não,
nghĩ thầm: "Nếu mình bị bắt,
tất Chung cô nơng không thể
thoát chết
đợc thì mình còn mặt mũi
nào mà trông thấy ai nữa?".
Trong lúc
hoang mang, chàng
chẳng để ý gì đến đường
lối, cứ nhằm rừng cây
rậm rạp
chạy vào
hòng thoát thân. Cam Nhân Hào đuổi
một lúc nữa, bỗng nghe
tiếng nước
chảy róc rách, sóng vỗ ỳ
ầm như nước triều dâng.
Gã ngửng đầu
lên thấy
về góc Tây bắc dường
như một giải ngân hà lơ lửng
không gian: đó
là dòng
thác lớn từ trên sườn
núi cao đổ xuống. Gã liền
dừng bước cất tiếng
gọi:
- Đoàn
tiểu tử! Phía trước là
cấm địa phái ta. Mi chỉ đi mời
trượng nữa là
chết không
có chỗ mà chôn.
Đoàn Dự
cả mừng nghĩ thầm: "nếu là
cấm địa của phái Vô Lượng,
tất y
không dám
xông vào đuổi theo nữa. Còn
mình đây đã đến bớc
đường cùng
thì sợ
cóc gì? Nghĩ vậy chàng phấn
khởi trong lòng, chạy nhanh hơn trước.
Cam Nhân Hào
lại gọi giật giọng:
- Phải đứng
lại ngay! Mi muốn chết hay sao mà cứ
xông vào cấm địa?
Đoàn Dự
cười đáp:
- Vì ta muốn
sống nên mới phải trốn chạy
chứ.
Chưa dứt
lời, bất thình lình chân chàng
bớc hẫng. Vì chàng không có
võ
nghệ lại
đang lúc chạy miết nên không
dừng lại kịp. Chàng vừa
kêu lên
được
một tiếng "chết rồi" thì người
đã rơi vào quãng không đến
quá mười
trượng.
Cam Nhân Hào đuổi đến ven núi,
nhìn xuống thấy một làn khói
trắng bao phủ
đầy khe, mờ mịt chẳng biết
đến đâu là cùng. Gã
nghĩ bụng
Đoàn Dự
đã lăn xuống đây tất
phải tan xương nát thịt rồi. Ngay
chỗ chân gã
đứng
cũng đã thuộc phạm vi cấm địa
nên không dám chần chừ, quay
gót trở
về trình
sư phụ.
Đoàn Dự
từ sườn núi rơi xuống,
chơi vơi giữa quãng không, hai
tay vung
vẩy loạn
lên, cầu mau bấu víu đợc
cái gì chăng. Chàng lăn xuống
đến hơn
trăm trợng
nữa thì phúc làm sao, con thanh linh,
từ lúc nhoai ra phía sau
để toan
đớp Cam Nhân Hào, Đoàn
Dự vẫn chỉ cầm khấu đuôi,
vướng vào
cây thông
ở sườn núi, mọc đâm
ngang ra. Nó khôn ngoan quấn rất mau
khúc đầu
vào cành cây mấy vòng. Đoàn
Dự thấy mình đang rơi xuống
bỗng
nhiên dừng
lại liền nắm chặt thêm khấu
đuôi con thanh linh, nhnưg rồi mỏi
tay quá, không
chịu nổi, toan buông đuôi rắn
ra. Con Thanh linh thật vô
cùng linh diệu,
nó biết trước, liền co khấu
đuôi lại, quấn chặt lấy tay chàng
mấy vòng.
Bỗng chàng kêu to lên một tiếng
"ối chao ôi" vì bị treo lơ lửng,
xương cánh
tay phải chàng bị sai khớp. Thân
thể con thanh linh bền dai lạ
thường,
con người nặng nề thế, lại
còn lúc la lúc lắc mà nó
chịu đựng được.
Đoàn Dự
cúi đầu nhìn xuống, mây phủ
mịt mờ, trông chẳng thấy khe
đâu.
Chàng toan bám
vào thân con thanh linh để trèo ngược
lên như leo dây,
song tay phải
bị sai khớp, đau đớn vô
cùng, không tài nào leo lên được.
Còn
đang lúng
túng chưa biết làm thế nào,
thân chàng vẫn đu qua đu lại,
bỗng
chạm vào
vách núi, chàng đưa tay trái
ra bám trúng một cành cây ngắn,
hai
chân quờ
quạng tìm được chỗ đứng.
Bấy giờ mới hoàn hồn,
chàng nhìn kỹ
sườn
núi thấy một chỗ nứt toạc
khá lớn nên hai bên có những
mỏm đá lồi
ra, có thể
bấu víu vào để lần xuống.
Chàng đứng thở một lúc
rồi nghĩ bụng
rằng:
- Nếu cứ
đứng đây, không tìm đường
lên hay xuống cũng không xong. Trèo
lên quyết
là không được rồi, chỉ
còn cách lần mò xuống đáy
khe rồi sẽ tìm
đường
trở ra. Tuy là chàng thư sinh yếu
ớt nhưng chàng rất gan dạ, tự
nhủ:
"Xét cho cùng
đã không giữ được
toàn tính mạng thì chết ở
đâu cũng thế.
Cái chết
đối với bậc đại trượng
phu nào có nghĩa lý gì?" Chàng
liền thổi
tiếng sáo
miệng thu con thanh linh về.
Thanh linh nghe hiệu,
buông cành cây ra, cuộn tròn mình
lại nằm trong tay
Đoàn Dự.
Chàng quấn một đầu rắn vào
cành cây dưới gốc, rồi
tay trái bám
lấy mình
rắn, tựa như vịn vào sợi
dây dài, lần lần từng bước
đi xuống. Cứ
bám gần
hết mình con rắn thì chàng lại
đạp chân vào một mấu đá
chìa ra,
dừng lại
để thu rắn về. Mỗi lần tụt
xuống như thế chàng lại khoan tâm
thêm
đợc
một chút. May mà sườn núi
càng xuống dưới càng xoải
dần không
đứng
dựng nh ở trên cao nữa. Sau
chàng không phải vịn vào con thanh
linh, tự mình
vừa quay trở vừa bấu víu
vào sườn núi bước
lần xuống. Chợt
thấy tiếng
bì bõm, càng xuống thấp lại
càng nghe rõ. Chàng không khỏi giật
mình kinh hãi
nghĩ thầm: "dưới này dường
nh có vũng nớc xoáy, sóng
đánh lật
ngược lại, chỉ gặp một cơn
sóng to là nát thân. Bỗng thấy
những
giọt nước
trong như hạt ma rào bắn tung lên đập
cả vào mặt mũi rát rạt.
Thời khắc
không cho phép chàng có đủ
thì giờ để suy tính nữa.
Trong
khoảnh khắc
xuống đến đáy khe, chàng
đứng thẳng người lên
bất giác cất
tiếng khen: "Đẹp
quá!". Bên tả sờn núi, giải
thác nước lớn trắng phau,
trông tựa
như một con rồng treo lơ lửng trên
không, cuồn cuộn đổ xuống
một cái
hồ trong vắt, rộng bao la, trông không
thấy bờ bên kia. Tuy thác
nớc chảy
suốt ngày đêm xuống mà không
bao giờ hồ đầy tràn cả,
dường
như có chỗ
rút nớc đi. Trên mặt hồ
chỉ chỗ thác đổ vào là
nớc chảy quanh
co, sóng vỗ
bì bùm, còn ngoài xa từ hơn
mời trượng trở đi lại
phẳng như
một tấm
gương khổng lồ.
Đứng
trước phong cảnh kỳ tuyệt của
tạo hoá, Đoàn Dự ngây ngời,
trố mắt
ra mà nhìn,
thầm khen ngợi phong cảnh hùng vĩ.
Chàng đa mắt nhìn chếch
sang bên: trên
bờ hồ hoa Trà trùng điệp,
những bông lớn bằng miệng
bát.
Trà Vân
Nam có tiếng vào bậc nhất thiên
hạ nhưng so với hoa trà bờ
hồ này
còn kém
phần rực rỡ nhiều. Thật
là một thứ hoa trà kỳ lạ,
chàng chưa từng
thấy bao giờ.
Đoàn Dự
mải say mê cảnh đẹp, nhìn ngắm
hồi lâu mới cảm thấy tay đau
vì
trật khớp
xương. Chàng xắn tay áo lên mà
than rằng: "Đốt xương ơi là
đốt
xương! Giả
sử mi ăn khớp với nhau thì
ta đâu phải đau đớn thế
này? Mi chỉ
trật ra ngoài
đầu đốt một chút là
con người đã thành ra sống
dở chết dở".
Thế rồi
chàng nghiến răng, lấy tay trái
giật một cái thật mạnh, phát ra
tiếng
kêu "lục
cục". Đầu xương cánh tay phải
trật ra lại in vào khớp. Tuy nhiên
chàng cảm
thấy đau nhói hơn trước.
Đau thì đau nhưng tay đã cử
động được
như thường.
Đoàn Dự cả mừng, mặc
dù vất vả lo lắng mất quá
nửa ngày
nhưng giờ
toàn thân chàng thấy rạo rực
cả lên vì sung sướng đã
thoát khỏi
mấy lần
gặp tai nạn chết người. Không
biết trò chuyện cùng ai, chàng nằm
nghỉ trên
đám cỏ, trở mình vài
lần rồi vỗ vào lưng con thanh linh
mà nhủ
rằng:
- Thanh linh hỡi
thanh linh! Bữa nay không được
mi cứu mạng cho ta thì
bây giờ
ta đã sang bên thế giới cực
lạc rồi còn gì. Từ đây
trở đi, ta sẽ bảo
tiểu thư
của mi đãi mi rất tử tế
mới phải.
Nói rồi
chàng cảm thấy khát nước,
liền chạy ra bờ hồ vốc nước
lên uống.
Nước
hồ mới ngon ngọt làm sao. Uống
tới đâu thấy mát mẻ
tới đó. Tinh
thần đã
tỉnh táo, chàng nhớ đến
công việc cần kíp, phải mau tìm
lối ra đi.
Chàng nghĩ:
"Cam Nhân Hào ở trên núi này
đã lâu, gã mà đến
đây thì ta
khó lòng
thoát khỏi bàn tay tàn bạo. Chàng
liền men bờ hồ đi tìm lối
ra. Cái
hồ này
hình bầu dục, có đến phần
nửa ẩn vào các bụi cây
um tùm. Đoàn Dự
quanh về mé
đông theo đường vành thúng
đi được chừng ba dặm.
Mé đông
nam cũng như
mé tây bắc, sườn núi
đều dựng đứng, tuyệt
không có đường
nào ra được.
Duy chỗ chàng xuống vừa rồi
là sườn núi thoải hơn cả,
ngoài
ra không còn
nơi nào có thể trèo lên được.
Khe núi im lặng
như tờ, đừng nói vết
chân người, ngay loài dã thú
cũng
không thấy
bóng một con nào cả. Thỉnh thoảng
chỉ nghe tiếng chim kêu từ
đằng xa
đa lại mà thôi. Nhìn cảnh tượng
này, Đoàn Dự lại buồn thiu.
Chàng nghĩ
thầm: "dù mình chết đói ở
đây cũng chẳng cần gì nhưng
chỉ sợ
Chung cô nương
thiệt mạng thì mình còn mặt mũi
nào mà trông thấy ai
nữa?".
Chàng ngồi
bờ hồ, nét mặt đăm chiêu.
Hồi lâu chàng tự nhủ: "Chẳng
qua tại
mình hoảng
hốt chưa tìm ra mà thôi, thế
nào cũng có con đường
nhỏ ở phía
sau rừng
cây kia mới phải". Nghĩ vậy chàng
cao hứng, vừa cất tiếng hát
vang, vừa
men theo bờ hồ để tìm lối
ra.
|