THIÊN
LONG BÁT BỘ - HỒI 10
Chút
lòng ân ái ai ai cũng lòng
Kim Dung
Đoàn Dự
thấy Nam Hải Ngạc Thần vẻ mặt
đăm đăm ra chiều suy nghĩ đã
tưởng
lão võ nghệ tuy hơn đời
nhưng đầu óc hẳn không minh
mẫn liền nói
một cách
úp mở để đánh lừa:
- Lão tiền
bối đã có mỹ ý, tôi
xin về mời gia sư một ngày kia
đến cùng lão
gia so tài cao
thấp. Nếu lão tiền bối thắng
đợc gia sư, khi đó tôi sẽ
tôn lão
gia làm thầy
cũng chưa muộn.
Nam Hải Ngạc
Thần cả giận hét lên:
- Sư phụ mi
là ai? Ta đâu có sợ lão?
Vậy đến bao giờ tỷ thí?
Đoàn Dự
nói vậy tưởng để làm
kế hoãn binh, không ngờ lão
bắt ước hẹn
ngày đấu
võ. Chàng còn đang ngần ngừ
chưa biết trả lời thế nào,
bỗng nghe
thấy một
tiếng gầm từ đàng xa vượt
qua mấy từng đỉnh non đa lại
ầm ầm.
Tiếng gầm
này cũng lan tràn khắp các khe
núi chẳng kém gì tiếng hú
của
Nam Hải Ngạc
Thần lúc nãy, chỉ khác ở
chỗ là tiếng hú cực kỳ
thê thảm
còn tiếng
gầm âm điệu lại hoà bình.
Nam Hải Ngạc
Thần vừa nghe tiếng gầm giơ
tay lên vỗ vào sau gáy mình
kêu lên:
- Chà chà!
Lão ấy sắp đến nơi rồi,
ta không rảnh mà tranh luận với
mi, chỉ
hỏi mi bao giờ
sư phụ mi sẽ đấu võ với
ta và đấu ở đâu? Nói
mau!
Đoàn Dự
ấp úng:
- Việc này...
tôi chưa gặp gia sư thì biết đâu
mà hẹn với lão gia được?
Bây
giờ lão
gia bỏ đi, bọn kia sẽ giết hai chúng
tôi rồi còn đâu... mà về
trình lại
với gia
sư được?
Chàng vừa
nói vừa giơ tay trỏ vào bọn
Tuệ Thuyền. Nam Hải Ngạc Thần
không thèm
quay đầu lại, với tay trái về
phía sau, nắm được Sở
Thiên
Khoát, đệ
nhị trại chủ trại Phục Ngu, tay phải
lão quờ năm ngón nhọn hoắt
ra đánh
ục một cái, thọc vào ngực
Sở Thiên Khoát. Thiên Khoát
vừa gào lên
một tiếng
thê thảm, Nam Hải Ngạc Thần đã
móc được trái tim đẫm
máu lôi
ra.
Hai cái cử
động cực kỳ mau lẹ nên Sở
Thiên Khoát, một tay bản lãnh không
vừa chưa
kịp thi thố gì được. Mọi
người ngó thấy sợ hoảng
hồn, miệng há
hốc ra. Nam Hải
Ngạc Thần đưa trái tim lên miệng
cắn, nhai tóp tép có vẻ
ngon lành. Ba
gã trại chủ Phục Ngu kia vừa sợ
vừa căm, gầm lên như điên
nhảy xổ
vào. Nam Hải Ngạc Thần vẫn không
chịu nhả miếng mồi ngon đã
đút vào
miệng, chân phải đá luôn ba cái,
tức thì ba cây thịt cao lớn
bay
bổng lên
không rồi rớt xuống vực
đánh "uỳnh" một tiếng vang lên.
Đoàn Dự
nghe đến
lạnh gáy.
Bọn Tuệ Thuyền,
Tả Tử Mục thấy Nam Hải Ngạc
Thần hung ác lạ đời mà
thần lực
ghê gớm đến mức ấy
đều khiếp đảm lùi lại.
Nam Hải Ngạc Thần
vừa nhai
ngấu nghiến tim ngời vừa bật
lên ồm ồm:
- Lão gia nhắm
một trái cha đủ bữa, còn...
còn muốn ăn trái nữa. Gã
nào
không muốn
trốn cho lẹ lão gia sẽ móc lấy
trái tim gã ấy.
Bọn Tả Tử
Mục, Song Thanh hồn vía lên mây, chạy
mau ra bờ vực, tụt
xuống trốn.
Chỉ có mình Hắc Bạch kiếm Sử
An, mặt giận hầm hầm, mắt
trợn lên,
chống kiếm nói:
- Trong thiên
hạ sao lại có đứa hung tàn
như mi? Thực không bằng giống
vật. Hắc
bạch kiếm Sử An này mà sợ
chết trốn chạy thì mặt mũi nào
trở về
bôn tẩu
giang hồ nữa?
Tay gã hất
thanh kiếm lên bật ra tiếng kêu lanh
lảnh, gã tiến gần lại hai
bớc rồi
quát to:
- Coi kiếm của
ta đây!
Gã nhằm
ngực Nam Hải Ngạc Thần phóng tới.
ánh mặt trời chiếu vào thanh
bạch kiếm
loé ra những tia sáng loáng. Nam Hải
Ngạc Thần vẫn nghiến
ngáu nhai trái
tim, ung dung như chẳng thấy gì. Sử
An đâm mạnh một nhát
trúng ngực,
nghe đánh chát một tiếng, thanh bạch
kiếm gãy mất một nửa thì
ra da thịt Nam
Hải Ngạc Thần rắn hơn sắt đá,
kiếm đâm không thủng. Tuy
thanh kiếm của
Sử An không phải là bảo kiếm,
nhưng đúc toàn bằng thép
tốt. Sử
An thấy vậy cả kinh, vội rút thanh hắc
kiếm ở sau lưng ra. Thanh
này toàn
một mầu đen kịt, tuyệt không có
một chút ánh sáng.
Nam Hải Ngạc
Thần hỏi:
- Mi là Hắc
bạch kiếm Sử An phải không?
Sử An đáp
bằng một giọng trầm trầm:
- Chính phải,
Sử mỗ hôm nay có mất mạng
dưới bàn tay hung ác của mi
nhưng rồi
sẽ có người đến trả
thù cho ta.
Lúc đó
gã đã biết võ công mình
còn kém Nam Hải Ngạc Thần xa lắm,
không thể
nào địch lại được.
Gã cầm ngang lỡi kiếm, lùi
lại hai bước.
Trong bụng định
sẵn chủ ý: nếu đánh ba đòn
không lại sẽ nhẩy xuống vực
tự tử,
để khỏi lão móc mất tim gan
khiến cho phải chết một cách thảm
hại.
Nam Hải Ngạc
Thần bỏ miếng trái tim cuối cùng
vào miệng rồi nói:
- Này Hắc
Bạch kiếm Sử An! Lão gia cũng
đã nghe tên tuổi mi. Nam Hải
Ngạc Thần
này thích nhất là món trái
tim của những bậc anh hùng hảo
hán,
nó ngon và
bổ hơn trái tim của những kẻ
khiếp nhược vô dụng. Ha ha nay
được
ăn trái tim của ngươi chắc là
sướng miệng.
Lão nhảy
vụt một cái tựa như mũi tên
ở dây cung bắn ra. Sử An vung kiếm
đâm vào
cổ lão. Nam Hải Ngạc Thần vừa
nghiêng đầu đi để tránh
vừa thò
tay ra nắm được
vai gã. Sử An đau buốt nửa
người, gã dùng hết sức
bình
sinh đập
chuôi kiếm vào đầu lão, vang
lên một tiếng bộp khô khan. Hổ
khẩu
tay gã bị
toạc ra, thanh hắc kiếm rời khỏi
tay. Nam Hải Ngạc Thần vẫn
không hề
sây xát mảy may. Sử An cả kinh,
vùng vẫy thật mạnh toan chạy ra
sườn
núi nhảy xuống vực. Chẳng ngờ
bị lão nắm chặt quá, không
tài nào
quẫy ra được.
Đang cơn nguy cấp, chợt nghe tiếng
gầm từ đằng xa lại vang
lên trên
không, tiếp theo là một giọng nói
oang oang nhưng đậm đà:
- Gã hung thần
ác sát Ngạc lão tam kia! Phải chăng
ngươi sợ ta không dám
ra đây?
Người
nói câu này tuy ở ngoài xa
nhưng nghe rất rõ ràng, chẳng khác
đứng
ngay bên cạnh.
Nam Hải Ngạc Thần lớn tiếng
đáp:
- Ngạc lão
tam này còn biết sợ ai trên
đời nữa? Ngươi hãy
chờ đó, ta sắp ra
đây!
Lão nói
rồi giơ năm ngón tay ra toan thọc vào
ngực Sử An. Sử An rùng
mình nhắm
mắt lại chờ chết.
Đoàn Dự
vội la lên:
- Lão tiền
bối! Trái tim này ngộ độc, không
ăn được đâu!
Nam Hải Ngạc
Thần ngơ ngác hỏi:
- Sao mi biết?
Đoàn Dự
bịa chuyện hàm hồ đáp:
- Gã này
hôm kia đắc tội với đảng
Thần Nông. Tư Không bang chúa đã
bắt
hắn uống
hai thứ thuốc "đoạn trường
tán" và "hử tâm đan", hôm
qua đây lại
bị Mộc cô
nương đây bắn trúng tên
độc, bây giờ chắc khí
độc chạy vào đến
trái tim rồi,
vừa sáng nay lại bị con rắn độc
nhỏ sắc vàng cắn một miếng...
Nam Hải Ngạc
Thần ngắt lời:
- Có phải
con kim linh không?
Đoàn Dự
đáp:
- Vâng! đúng
con kim linh
Chàng lại
lôi con thanh linh ở trong lưng quăng ra
nói:
- Lão gia coi
đây này! Con kim linh cũng cùng một
loại với con thanh linh
này. Trái
tim gã họ Sử kia hiện nhiễm đến
năm bảy nọc độc, nội lực
lão gia
tuy không sợ
trúng độc nhưng là đối
với trái tim còn tươi kia, đằng
này tim
đã hư
nát, chẳng còn ngon lành gì nữa.
ăn vào chỉ tội hại bao tử.
Nam Hải Ngạc
Thần cho là phải, tiện tay quăng Sử
An sang một bên, nhìn
Đoàn Dự
nói:
- Gã tiểu
tử kia! Ta khen cho mi tuy chưa thờ ta làm
thầy mà đã có lương
tâm đối
với ta.
Bỗng trên
không nổi lên nhiều thứ tiếng
ồn ào: tiếng gầm trộn lẫn
tiếng
gươm đao,
thiết bản va chạm loảng choảng, tiếng
thú rừng kêu rống lên
chèn tiếng
chiêng tiếng cồng khua rộn. Cùng một
lúc vang lên bốn thứ tiếng
khiến người
nghe phải đinh tai nhức óc. Nam Hải
Ngạc Thần vận khí thét
lên một
tiếng rồi nhảy xuống vực. Đoàn
Dự vừa mừng vừa sợ
nghĩ bụng: lão
này nhảy
xuống vực, chắc là tan thây rồi.
Chàng chạy ra sườn núi nhìn
theo
thì lạ cha?
Lão nhảy như con ếch, mỗi bước
nhảy xuống được mấy trượng,
tay lão chống
vào sườn núi nhảy luôn
bước khác. Cứ nhảy liên
tiếp như thế
chỉ trong khoảnh
khắc mà người lão đã
xuống sâu lắm rồi chìm vào
trong
làn mây
phủ dưới đáy vực, không
trông thấy đâu nữa. Đoàn
Dự lắc đầu lè
lưỡi
nghĩ thầm: võ công lão này
thật ra ngoài sức tưởng tượng
của con
người.
Chàng quay về chỗ cũ thì Sử
An đã lợm thanh hắc kiếm tra
vào bao
rồi. Với
nét mặt đầy vẻ bẽn lẽn
gã vòng tay nói với Đoàn
Dự:
- Hôm nay Sử
mỗ nhờ Đoàn huynh cứu
thoát, ơn ấy xin ghi lòng tạc dạ.
Đoàn Dự
cũng khoanh tay đáp lễ nói:
- Tại hạ
tự biết mình đã có nhiều
câu hồ đồ xin Sử huynh miễn
trách.
Sử An nói:
- Nam Hải Ngạc
Thần là Nhạc Thương Long ở
đảo Vạn Ngạc tại Nam Hải.
Phen này lão
tới trung nguyên không phải chỉ
đi một mình mà thôi tất còn
kéo cả
lũ thuỷ quái làm binh tướng
lên rất nhiều. Tôi từng nghe
lão nói sao
làm vậy,
nay lão đã chiếu cố tới
Đoàn huynh, nhất định lão
không chịu bỏ
qua chuyện này
một cách dễ dàng đâu. Tôi
trót nghe lời bạn đến gây
sự với
tôn phu nhân,
mong rằng Đoàn huynh bỏ qua chuyện
này đi. Tôi xin hộ
tống hiền
phu phụ xuống núi, đem sức mọn
ra ngăn ngừa bọn lâu la của
Nam Hải Ngạc
Thần. Tôi chắc chúng nó còn
chờ dưới kia để làm
khó dễ
cho hai vị chứ
chẳng không.
Đoàn Dự
nghe Sử An tâng bốc những là
"tôn phu nhân" cùng "hiền phu
phụ" thì
thẹn đỏ mặt lên, xua tay hoài,
ấp úng nói:
- Tại hạ
không... không dám...
Mộc Uyển
Thanh lạnh lùng nói:
- Sử An kia!
ốc chưa lo nổi mình ốc lại còn
giở giọng hảo hán bênh vực
kẻ
khác nữa
?
Sử An thẹn
quá, nét mặt xám xịt, không
nói gì nữa, trở gót đi
liền. Đoàn Dự
vội gọi:
- Xin Sử
huynh hãy thong thả!
Đời
nào gã còn dừng lại? Thất
thểu bước đi, chân nặng như
đá đeo.
Đoàn Dự
lại ra bờ vực nhìn sang bên
kia, thấy một bóng vàng đang trèo
lên
sườn
núi thoăn thoắt. Chàng nhìn kỹ
lại thì bóng đó chính là
Nam Hải Ngạc
Thần. Thì
ra chưa mấy chốc lão đã tụt
xuống đáy vực và đã
trèo lên sườn
núi bên
kia rồi.
Chàng trở
lại chỗ Mộc Uyển Thanh hỏi:
- Vừa rồi
Sử đại hiệp nói thế là
có hảo tâm với mình, sao cô
nương lại chọc
tức cho
gã bỏ đi ngay?
Mộc Uyển
Thanh đáp:
- Bây giờ
chàng là chồng thiếp, chàng muốn
đánh trống lảng chăng? Thiếp
giết chàng
đi rồi tự vẫn chết theo phỏng
có chi là khó?
Đoàn Dự
ngẩn người ra hỏi:
- Tôi tưởng
trong cơn nguy cấp, cô nương nói
vậy để đánh lừa lão
Nam Hải
Ngạc Thần
mà thôi, đâu phải chuyện thật?
Tôi làm chồng cô nương thế
nào
được?
Mộc Uyển
Thanh tức run lên bần bật, vịn
vào phiến đá đứng dậy
hỏi dồn:
- Sao chàng không
thèm lấy ta ? Có thật chàng ruồng
bỏ ta chăng?
Đoàn Dự
thấy nàng căm giận đến cực
điểm vội đấu dịu:
- Xin cô nương
giữ mình làm trọng, mấy câu
nói giỡn cô để tâm làm
chi?
Mộc Uyển
Thanh tiến lại tát Đoàn Dự
một cái thật mạnh, nhưng chân nàng
nhủn ra, không
đứng vững, té lăn ngay
vào lòng chàng. Đoàn Dự
giơ tay ra
đón lấy.
Mộc Uyển Thanh được Đoàn
Dự ôm lấy, có cảm giác
ngồi gọn
trong lòng chàng,
không khỏi thấy toàn thân rạo
rực, cơn nóng giận đã
nguôi được
ba phần nàng nói dỗi:
- Buông người
ta ra!
Đoàn Dự
đỡ cho nàng ngồi tựa vào
tảng đá, tự nhủ: tính nàng
đã ương
ngạnh, tai quái,
nhất là lại đang lúc nàng
bị trọng thơng, dám liều lĩnh
lắm. Âu
là nàng bảo sao mình cũng phải
chiều lòng cho qua lúc này...
Bỗng chàng
giật mình bấm đốt ngón tay
thì hôm nay đến kỳ đoạn
trường
tán phát
độc rồi đây, mình không
còn hy vọng gì thoát chết tại
nơi đỉnh non
hẻo lánh
này. Chàng rủ rỉ bảo nàng:
- Mình ơi
còn tức giận làm chi nữa?
Chúng ta ở đây ăn gì mà
sống?
Mộc Uyển
Thanh đáp:
- Phải rồi!
Chốn này núi trọc, còn có
chi mà ăn? Thiếp nghỉ lúc nữa
rồi lấy
sức cõng
chàng xuống núi.
Đoàn Dự
xua tay nói:
- Cái đó
không được rồi mình ạ!
Mình chạy lấy thân chưa nổi, nói
gì đến
chuyện cõng
tôi?
Mộc Uyển
Thanh nói:
- Dù chàng
chẳng coi sống chết vào đâu
nhưng nỡ nào phụ thiếp? Lang
quân chàng
ơi! Mộc Uyển Thanh này tuy là gái
giết người không ghê tay
nhưng nguyện
hy sinh cho chồng.
Mấy lời
kiên quyết lạ thường nhưng
nàng không quen với giọng nói
ỏn thót,
âm điệu
cứng cỏi, không phù hợp
với tính tình câu chuyện mặn
nồng. Đoàn
Dự đỡ
lời:
- Đa tạ
lòng nàng. Nàng nên an dưỡng
tinh thần rồi sau sẽ liệu.
Bất thình
lình Đoàn Dự nổi lên cơn
đau bụng kịch liệt. Không chịu
nổi
chàng kêu
lên một tiếng "úi chao!". Ruột chàng
đau tựa như có mũi dao lóc
vào cắt
ra từng đoạn. Chàng hai tay ôm
bụng nhăn nhó, mồ hôi nhỏ giọt
trên trán.
Mộc Uyển
Thanh sợ hết hồn hỏi:
- Lang quân làm
sao vậy?
Đoàn Dự
rên rỉ trả lời nhát gừng:
- Đây là
lão Tư Không... Tư Không Huyền
bắt tôi uống đoạn... đoạn
trường
tán.
Chàng sực
nhớ ra Chung Linh bách bức lão
phải cho thuốc giải độc và
chàng đã
uống rồi. Lúc đưa thuốc, Tư
Không Huyền đã bảo thuốc đó
chỉ
tạm thời
ngăn cho thuốc độc chậm phát
một thời gian, ngờ đâu
lão đã đánh
lừa. Chàng
lấy cơm cá nghiền nát ra giả
thuốc giải nọc rắn cho lão thì
chính
mình cũng
bị lão chơi khăm.
Mộc Uyển
Thanh lo lắng vô cùng nghĩ thầm:
ta thường nghe đảng Thần
Nông thạo
nghề dùng thuốc. Đã chính
tay bang chúa cho thuốc chàng uống
e rằng không
còn cách nào cứu được.
Nàng thấy chàng đau vật lên
ném
xuống, chết
đi sống lại, rất đỗi thương
tâm, giữ cho chàng tựa vào
người
mình và
an ủi:
- Lang quân có
thấy bớt chút nào không?
Đoàn Dự
vẫn đau đến tối tăm mặt
mũi rên rỉ:
- Chỉ thấy
mỗi lúc một đau... một đau thêm...
chẳng bớt chút nào cả.
Mộc Uyển
Thanh lấy vạt áo lau mồ hôi cho chàng.
Nàng thương chồng lòng
đau như cắt,
hai hàng lệ nhỏ, nức nở
nói:
- Lang quân ơi!
Chàng không sống được sao?
Rồi đưa
tay kéo tấm khăn bịt ra, áp mặt
vào má chàng run run nói:
- Lang... lang quân
đừng chết!
Từ thuở
nhỏ, Đoàn Dự chưa thân cận
một cô gái đương xuân bao
giờ, nay
chàng được
người quốc sắc thiên hương
nâng nấc, lòng chàng rào rạt
nói
sao cho xiết!
Má chàng được bộ mặt
mỹ miều thơm tho áp vào, bên
tai nghe
giọng não
nùng một điều lang quân, hai điều
lang quân, trách nào tâm hồn
chàng chẳng
như bay bổng lên không?
Lúc đó
Đoàn Dự thấy trong bụng bớt
đau, chàng giữ chặt lấy nàng
và hỏi:
- Từ đây
trở đi mình đừng lấy
khăn che mặt đi nữa được
không hả mình?
Mộc Uyển
Thanh nhẹ nhàng đáp:
- Lang quân bảo
em đừng bịt thì em bỏ khăn
đi chứ sao? Bây giờ chàng
đã
thấy dễ
chịu chút nào cha?
Đoàn Dự
lắp bắp:
- Có bớt
một chút nhưng mà... nhưng mà...
Mộc Uyển
Thanh hỏi:
- Nhưng mà
làm sao hở lang quân?
Đoàn Dự
đáp:
- Nhưng mà
mình đừng rời tôi ra. Mình
xa tôi, tôi sợ nó đau trở
lại.
Mộc Uyển
Thanh có vẻ thẹn thò, khẽ đẩy
chàng ra làm mặt dỗi nói:
- Thế ra chàng
đau giả vờ.
Đoàn Dự
vốn là người quân tử
chí thành, nghe nàng nói vậy bất
giác mặt
thẹn đỏ
bừng, không biết nói sao. Chàng
có biết đâu rằng thuốc đoạn
trường
tán phát
ra lâu lâu lại nổi một cơn đau.
Bắt đầu còn thưa thưa, sau mới
đau
luôn. Đến
lúc đau liên miên không dứt
là chết. Một phần cũng bởi
có Mộc
Uyển Thanh kề
cận, thỏ thẻ bên tai những lời
êm dịu, tâm hồn chàng được
phiêu diêu
an ủi mà quên cả đau đớn.
Mộc Uyển Thanh hiểu tính chất thuốc
độc rõ
hơn chàng: ngộ độc mà đau
liên miên không dứt thì còn
có cơ cứu
sống chứ
đau từng cơn một là bị thứ
thuốc độc ghê gớm, sống
không sống
được
chết chẳng chết cho. Trường
hợp này so với trường
hợp ngộ độc chết
ngay còn khổ
sở hơn nhiều. Nàng thấy Đoàn
Dự có vẻ bẽn lẽn lại càng
thương cảm,
nắm lấy tay chàng nói:
- Lang quân ơi!
Nếu chàng chết thì thiếp cũng
không sống được nữa.
Đôi ta
cùng về
âm phủ sống chung để khỏi phải
xa nhau.
Đoàn Dự
không muốn cho nàng tuẫn tiết liền
nói:
- Không! Không
được! Mình phải sống để
trả thù cho tôi và hàng năm
quét
tước,
thắp hương trên mộ tôi một
lần. Tôi mong mình viếng thăm phần
mộ
tôi ba chục
năm, bốn chục năm tôi chết mới
nhắm mắt được.
Mộc Uyển
Thanh hỏi:
- Sao chàng lại
kỳ cục vậy? Người đã
chết rồi còn biết gì nữa?
Thiếp có
quét tước,
cúng tế phần mộ hay không phỏng
có ích gì cho chàng?
Đoàn Dự
nói:
- Vậy mình
chết theo tôi phỏng được
ích gì? Tôi nói để mình
nghe: mỗi
năm mình
tảo một tôi một lần, nếu ở
dưới suối vàng tôi còn
hay biết, thỉnh
thoảng được
nhìn bộ mặt sắc nước hương
trời cũng mát ruột lắm chứ
sao!
Bằng mình
chết theo tôi thì cả đôi biến
thành nắm xương tàn còn đáng
gì
mà mong thấy
mặt?
Mộc Uyển
Thanh nghe chàng tán dương sắc đẹp
mình cũng thấy thỏa dạ.
Song nghĩ lại
mình chọn mãi đến nay mới
được một vị "như ý lang
quân"
mà trong khoảnh
khắc chàng phải lìa trần, bất
giác châu lệ đầm đìa.
Đoàn Dự
thò tay ra ôm ghì lấy chiếc lưng
thon, cảm thấy lưng nàng mềm
mại ẻo lả,
tựa khối thịt không xương,
lòng chàng bất giác lại một
phen rung
động. Chàng
cúi đầu đặt đôi môi
lên má nàng, một mùi thơm ngấy
ngất
xông vào
mũi chàng. Tuy nhiên chàng không
dám hôn lâu, quay đầu về
phía sau lẩm
bẩm: người ta gọi nàng là
Hương dược xoa thật là kỳ
cục. Giả
tỷ dưới
âm cung cũng có những nữ
quỷ xinh đẹp, thơm tho như nàng
thì e
rằng trong thiên
hạ sẽ có bao nhiêu chàng trai trẻ
đến phải tự tử để
mong
biến thành
quỷ cả mất.
Từ lúc
Mộc Uyển Thanh để cho chàng hôn
một cái, trái tim nàng như nhảy
lên trong lồng
ngực, má nàng nóng rực đỏ
nhừ, khiến nét mặt trắng bệch
vì
thiếu ánh
sáng bấy nay càng tăng thêm vẻ
kiều diễm, nàng nói:
- Phu lang là
người đầu tiên được
nhìn rõ mặt thiếp. Sau khi chàng chết
rồi,
thiếp sẽ
rạch mặt cho xấu xa, quyết không để
cho gã trai khác nào được
nhìn thấy
cái mặt nguyên vẹn này.
Đoàn Dự
toan kiếm lời ngăn cản thì cơn
ghen đâu bỗng nổi lên, quả chàng
không muốn
cho gã trai khác được nhìn
bộ mặt hoa nhường, nguyệt thẹn
này. Câu
nói chàng đã sắp đặt
cả rồi mà không sao thốt ra được.
Chàng
xoay sang chuyện
khác nói:
- Tại sao nàng
có lời thề độc như vậy?
Mộc Uyển
Thanh đáp:
- Bây giờ
thiếp cùng chàng nên đạo vợ
chồng, thiếp xin thuật lại chàng
nghe, tưởng
cũng không ngại gì. Thiếp là
người không cha không mẹ, khi
vừa lọt
lòng đã bị đem bỏ ở
góc rừng. May nhờ đợc
sư phụ cứu sống, đem
về nuôi
nấng, công trình cực nhọc xiết
bao? Lớn lên người lại truyền
dạy võ
nghệ. Sư phụ
thiếp thường nói rằng: lòng
dạ đàn ông ở thế gian
này toàn là
phường
khinh bạc. Nếu để họ nhìn thấy
mặt tất họ sẽ tìm trăm phương
ngàn
kế dụ dỗ
cho mắc vào tròng. Sau khi mình thất
thân rồi, họ sẽ giở thói
phũ
phàng. Nên
sư phụ bảo thiếp lấy khăn bịt
mặt đi. Đến năm thiếp 16 tuổi,
ngoài sư
phụ thiếp ra không một ai được
nhìn thấy mặt. Trước đây
hai năm,
sư phụ sai
thiếp xuống núi có việc...
Đoàn Dự
hỏi xen vào:
- Năm nay mình
18 tuổi phải không? Thế là mình
kém tôi hai tuổi.
Mộc Uyển
Thanh gật đầu kể tiếp:
- Lúc thiếp
hạ sơn, sư phụ truyền cho phải lập
lời thề độc: ai được
nhìn mặt
thiếp mà
thiếp không giết mới được
lấy làm chồng. Nếu gã không
chịu lấy
mình làm
vợ, hay lấy xong ít lâu rồi lại
ruồng bỏ thì chính thiếp phải
ra tay
hạ sát
con người bạc hạnh ấy. Bằng
không theo đúng mệnh lệnh của
sư phụ,
một khi người
biết ra sẽ tự vẫn mà chết
trước mặt thiếp.
Đoàn Dự
nghe nàng thuật chuyện mà rùng mình,
nghĩ thầm: đại khái các
cuộc thề
độc ở thế gian chỉ là về
sau ở chẳng như lời thì
đích thân người
phát thệ
phải chịu quả báo thế mà thôi.
Cuộc phát thệ này kể cũng lạ
đời,
nàng tráo
trở lời thề thì sư phụ
nàng sẽ tự vẫn. Vậy quyết
không thể nào
nàng dám
phản bội.
Mộc Uyển
Thanh lại tiếp:
- Sư phụ coi
thiếp như con đẻ, ơn nặng tầy
non. Người đã bảo điều
gì thiếp
đâu dám
chẳng tuân theo? Huống chi những lời
người căn dặn đều bổ
ích
cho mình nên
thiếp không cần đắn đo nữa,
quỳ ngay xuống tuyên thệ. Ròng
rã hai năm
trời, sư phụ sai đi làm mấy
việc đến nay vẫn chưa xong lại
gây ra
mối thâm
thù. Sự thực thì những
người chết dưới lưỡi
kiếm của thiếp đều là
lỗi tự
họ cả, hầu hết do họ bắt thiếp
phải bỏ khăn bịt mặt mà ra.
Đoàn Dự
thở dài, bây giờ chàng
mới hiểu tại sao mà một cô
gái đang độ
còn thơ
đã kết bao nhiêu mối thù
hận trong đám giang hồ.
Mộc Uyển
Thanh hỏi:
- Sao chàng lại
thở dài?
Đoàn Dự
đáp:
- Bọn họ
thấy nàng thân gái dặm trường,
hình dung yểu điệu ai mà chẳng
muốn coi xem
mặt đẹp hay xấu? Chưa chắc họ
toàn là những người có
lòng
đen tối
đâu, mà chỉ vì có tính
tò mò hoặc có quan niệm sai lầm
nên nỗi mất
mạng.
Mộc Uyển
Thanh nói:
- Thiếp không
giết họ không xong, chẳng lẽ gặp
phải kẻ tồi bại cũng lấy
làm chồng
hay sao? Những kẻ bị thiếp giết
chết chẳng có cha mẹ hay sư
phụ thì
tất có anh em thân thích, rồi một
kẻ bị giết, mấy người
tìm đến báo
thù. Về
sau thậm chí đến sư tăng, đạo
sĩ cũng đều là thù nghịch
với thiếp.
Thiếp đã
nấn ná ở hang Vạn Kiếp mấy
tháng, được vợ chồng
Chung gia
kính nể,
không ngờ Chung phu nhân ngang nhiên
mạo nhận tên thiếp, chàng
bảo có
tức không?
Nàng nói
một lúc mỏi mệt, nhắm mắt dưỡng
thần rồi tiếp:
- Ban đầu
thiếp cũng ngờ lang quân là
một gã họ Sở như các chàng
trai
khác, đến
lúc chàng mượn con Hắc Mai Côi
thấy có kẻ muốn ám hại thiếp
mà trở
lại báo tin đã là điều
hiếm có. Nhân khi Nam Hải Ngạc Thần
cố tình
áp bức
mở khăn mặt, thiếp đành
chịu nhường phần coi mặt đầu
tiên cho
chàng.
Nói đến
đây Mộc Uyển Thanh quay đầu nhìn
chằm chặp vào mặt Đoàn Dự.
Đôi mắt
nàng sáng như sao, lộ đầy vẻ
luyến ái. Đoàn Dự tự
hỏi: hay là nàng
nổi sóng
tình rồi chăng? Liền vặn hỏi:
- Thế là
vì nàng lâm vào tình trạng nguy
bách, bất đắc dĩ phải cho
tôi coi
mặt, cần
gì phải giữ lời thề?
Mộc Uyển
Thanh cả giận lớn tiếng nói:
- Tôi đã
phát thệ lẽ nào còn thay đổi?
Nếu chàng không chịu lấy tôi
thì nói
mau đi! Tôi
quyết bắn chết chàng cho vẹn lời
thề.
Đoàn Dự
toan nói nữa bỗng lại nổi cơn
đau kịch liệt, chàng hai tay ôm bụng
rên la rầm
trời. Mộc Uyển Thanh giục:
- Chàng có
bằng lòng lấy tôi không? Nói
mau!
Đoàn Dự
vẫn la:
- Trời
ơi! Tôi đau... quá, đau bụng quá!
Mộc Uyển
Thanh lại giục:
- Chàng phải
trả lời dứt khoát: có
hay không?
Đoàn Dự
nghĩ mình đau đớn thế
này, chết đến nơi rồi, còn
để khổ tâm cho
nàng làm
gì nữa. Ta mà không thuận tất
nàng di hận suốt đời, bèn
gật đầu
đáp:
- Tôi... tôi
nguyện cùng nàng kết nghĩa phu thê.
Mộc Uyển
Thanh đang lăm lăm tay cầm mũi tên
độc, nghe chàng nói vậy,
lòng mừng
hớn hở, nở một nụ cời
tơi như hoa xuân, giữ chặt lấy
chàng
thủ thỉ:
- Lang quân! Để
thiếp xoa bụng cho nhé!
Đoàn Dự
vừa rên vừa đáp:
- Không! Không...
được! Chúng ta cha làm lễ
thành hôn! Nam nữ thọ thọ
bất thân...
mà!
Mộc Uyển
Thanh như sực nhớ ra nói:
- Phải rồi
chàng bị đói lâu quá nên
càng đau dữ đây mà! Để
thiếp cắt thịt gã
kia chàng ăn.
Nói xong nàng
vịn vào tảng đá đứng
lên, toan cắt thịt Sở Thiên Khoát.
Đoàn
Dự kinh hãi
vô cùng quên cả đau đớn,
gọi to lên bảo nàng:
- Thịt người
không ăn được đâu mình
ơi. Tôi thà chết thì thôi, nhất
định
không ăn
thịt người.
Mộc Uyển
Thanh lấy làm kỳ hỏi:
- Lào sao không
ăn được? Nam Hải Ngạc Thần
vừa móc trái tim gã ăn đấy
thôi.
Đoàn Dự
nói:
- Nam Hải Ngạc
Thần là người hung ác, dữ
tợn, không bằng loài cầm thú,
chúng ta... sao
lại đi bắt trước lão?
Mộc Uyển
Thanh hỏi:
- Lúc thiếp
còn ở với sư phụ, thấy
người ăn cả thịt hùm, thịt
beo. Cứ như lời
chàng nói
thì ra cũng không ăn được
sao?
Đoàn Dự
đáp:
- Thịt hùm,
thịt beo hay bất cứ thịt gì mà
chẳng ăn được, duy thịt người
là
không ăn
được mà thôi.
Mộc Uyển
Thanh ngớ ngẩn hỏi lại:
- Bởi thịt
người có nọc độc phải
không lang quân? Thiếp nào có biết?
Đoàn Dự
đáp:
- Không phải
tại thịt người có nọc độc
đâu. Nhưng tôi là người,
mình là
người,
Sở Thiên Khoát cũng là người,
người lại ăn thịt người
bao giờ?
Mộc Uyển
Thanh hỏi:
- Sao thế chàng?
Thiếp thấy giống lang sói lúc đói
nó ăn thịt cả đồng loại
nó mà!
Đoàn Dự
thở dài nói:
- Đúng
đó! Sở dĩ người không
ăn thịt người là vì loài
người chỉ khác loài
lang sói ở
chỗ đó.
Từ nhỏ
Mộc Uyển Thanh chỉ theo liền bên sư
phụ nàng như hình với bóng,
chưa từng
giao thiệp với người thứ
hai nào, mà sư phụ nàng có tính
quái gở,
không nói
chuyện đời cho nàng nghe bao giờ.
Vì thế mà nàng chẳng biết
tý
gì về
khuôn mẫu đạo đức cũng
như lễ nghĩa luật pháp ở
đời. Bây giờ nàng
thấy Đoàn
Dự bảo người không đợc
ăn thịt người thì nàng
bán tín bán nghi
và cho là
một sự lạ lùng.
Đoàn Dự
tiếp:
- Nàng giết
người bừa bãi như vậy
cũng không được đâu
nhé. Khi thấy ai bị
hoạn nạn
khổ sở, mình ra tay cứu giúp
mới phải đạo.
Mộc Uyển
Thanh ngây ngô hỏi:
- Thế sao thiếp
gặp hoạn nạn khổ sở, có thấy
họ cứu giúp thiếp đâu?
Trừ sư
phụ ra, chỉ
toàn gặp những người muốn
giết hại hay áp bức thiếp mà
thôi.
Thiếp chẳng
thấy ai có lòng tốt với thiếp
hết thảy. Hổ báo hễ thấy
thiếp là
nó muốn
cắn chết để ăn thịt, nên
thiếp phải giết nó. Loài người
cũng thế
thôi chứ
khác gì?
Nghe nàng lý
luận như vậy, Đoàn Dự cứng
họng không biết giải thích thế
nào cho nàng
hiểu, liền nói:
- Mình tuyệt
không hiểu tý gì về việc đời
cả. Thế mà sao sư phụ lại yên
tâm
cho mình hạ
sơn được?
Mộc Uyển
Thanh vẫn hồn nhiên đáp:
- Có chứ!
sư phụ bảo thiếp hai vụ phải làm
ngay không thể trì hoãn được
nữa mà.
Đoàn Dự
hỏi:
- Hai vụ gì?
Mình có thể cho tôi nghe được
không?
Mộc Uyển
Thanh đáp:
- Chàng đã
là chồng thiếp, dĩ nhiên có
nói với chàng cũng không sao.
Nhưng không
thể nói với ngời ngoài
đợc. Sư phụ sai thiếp đi giết
hai
người...
Nàng cha dứt
lời, Đoàn Dự đã
bưng tai lại không muốn nghe, chàng ngắt
lời:
- Thôi mình
đừng nói nữa! Mình chỉ
toàn nói về vụ giết người,
ăn thịt
người!
Trời ơi là trời! ối...
ối chao ôi! đau... quá!
Chàng đau
quá không nói được nữa.
Mộc Uyển Thanh thò tay vào bụng
chàng thoa bóp
ở ngoài áo một hồi. Bỗng
tay nàng chạm vào một vật tròn
tròn, nong nóng,
trong hộp dường như có con gì
cọ quậy, tự hỏi: cái gì thế
này? Rồi
móc ra xem, thì là một cái hộp
bằng ngọc. Nàng giơ hộp ngọc lên
tai nghe, thấy
trong có tiếng kêu lích chích, toan
cạy nắp ra xem. Đoàn Dự
vội ngăn
lại nói:
- Chung cô nương
dặn chớ có mở hộp ra. Con
thanh linh sở dĩ sợ cái hộp
này là
vì trong đựng một vật kỵ rắn,
mở ra nó sẽ chạy mất.
Mộc Uyển
Thanh nói:
- Nếu Chung Linh
dặn đừng mở thì thiếp
càng cần phải mở xem trong có
gì?
Nàng theo kẽ
nứt, nạy nắp hộp mở ra. Trong
hộp chỉ có đôi ễnh ương
nhỏ
xíu, sắc
đỏ như máu.
Đôi ễnh
ương này thấy ánh mặt trời
đột nhiên kêu oang oang rất to như
tiếng trâu
mộng rống lên điếc tai. Nghe tiếng
kêu Đoàn Dự cùng Mộc Uyển
Thanh giật mình
đánh thót một cái. Mộc Uyển
Thanh sợ quá run lên, đánh
rơi nắp
hộp xuống đất. Nàng không bao
giờ có thể ngờ rằng
đôi ễnh ương
nhỏ xíu,
dài không đầy hai tấc, mà
tiếng to đến thế. Nàng vội
lượm hộp lên
đậy nắp
lại, ễnh ương lại nằm im không
kêu nữa.
Mộc Uyển
Thanh như sực nhớ ra reo lên:
- Phải rồi!
Phải rồi! Thiếp có nghe sư phụ
nói đến con này. Tên là con...
Nàng ngoảnh
đầu ngẫm nghĩ rồi tiếp:
- Tên nó
là con ấy gì... ngu cáp. à phải
"mãng cổ chu cáp", một con vật trị
được
hết cả các giống rắn trên
thế gian. Đúng rồi! đúng
là con sư phụ thiếp
nói đó!
Không biết tại sao đôi này lại
vào tay Chung Linh?
Đoàn Dự
xen vào:
- Kìa mình
ngó coi!
Con thanh linh rớt
xuống đất, nằm im không nhúc
nhích, con kim linh lúc
trước
chui vào đống cỏ rậm giờ
cũng bò ra nằm nép bên chân
Mộc Uyển
Thanh. Ba con rắn
nhỏ khác ở trong hốc đá
bò đến cũng nằm phục xuống,
tựa như
triều bái cái hộp ngọc.
Mộc Uyển
Thanh cả mừng nói:
- à ra đôi
ễnh ương nhỏ này gọi được
rắn đến. Thế cũng hay ta thử
làm chơi
xem.
Đoàn Dự
khoát tay nói:
- Đừng
đừng! Thử mà làm chi? Gọi
rắn độc đến làm gì cho
lắm, coi gớm
khiếp.
Mộc Uyển
Thanh đáp:
- Mình đã
có chu cáp trong tay rồi, sợ gì
rắn độc?
Nói rồi
cứ mở hộp ra, lập tức
đôi "mãng cổ chu cáp" lại kêu
oang oang rầm
lên.
Đoàn Dự
cười nói:
- Cái tên
cũng hay đấy. Tiếng nó kêu
giống tiếng trâu mộng rống đáo
để.
Tuy chàng ngồi
cạnh Mộc Uyển Thanh nhưng lời chàng
nói bị tiếng con
"chu cáp" kêu
lấp đi nên nàng không nghe rõ
hỏi lại:
- Chàng bảo
sao?
Đoàn Dự
lắc đầu.
Đôi chu
cáp kêu mỗi lúc một vang lên,
nghe kỹ thì bên cạnh tiêng oang
oang còn thứ
tiếng âm y nho nhỏ.
Mộc Uyển
Thanh vuốt tà áo đứng dậy
trỏ về mé tả: dưới ánh
dương quang
rực rỡ
có đến mời mấy con rắn
vằn ngũ sắc bò đến rất
nhanh, có vẻ mải
miết lắm.
Quả chúng nghe tiếng con chu cáp phải
lật đật chạy về ứng hậu.
Tuy Đoàn
Dự hiểu như vậy nhưng trông thấy
nhiều rắn độc, chàng không
khỏi hoảng
vía. Chàng vội cầm sẵn hai hòn
đá để tự vệ.
Lát sau mé
hữu cũng có vô số rắn
kéo đến: con xanh, con vàng, con trắng,
con đen, con sặc
sỡ. Hạng lớn dài đến
hơn một trượng, hạng nhỏ chỉ
độ vài
tấc.
Khí hậu
tỉnh Vân Nam nóng và ẩm thấp,
cây cối um lùm rất nhiều rắn
rết.
Đoàn Dự
thường thấy rắn luôn nhưng
mọi khi thấy ít thôi. Lần này
hàng
trăm, hàng
ngàn con bò đến trước
mặt hai người, hết thảy đều
cúi rạp đầu
xuống, không
dám nhúc nhích. Con nào cũng ra
vẻ hiền từ, ngoan ngoan,
không hề
ngẩng đầu lên như lăm le trực
đớp người.
Mộc Uyển
Thanh cũng hơi gờm gờm. Rắn
kéo đến mỗi lúc một nhiều,
không biết
cơ man nào mà kể, đầy cả
một góc núi. Mũi nàng ngửi
thấy toàn
một mùi
tanh tưởi ghê người. Nàng
nghĩ thầm: con chu cáp cứ kêu
hoài,
không biết
còn bao nhiêu rắn độc kéo đến
nữa, chỉ sợ gọi về thì
dễ mà tống
đi thì
khó. Nàng bèn đậy hộp lại.
Tuy chu cáp không kêu nữa nhưng
rắn vẫn
nằm ỳ
ra đó. Kỳ hơn nữa là
rắn nhiều thế mà không con nào
sát đến bên hai
người,
bốn mặt chúng đều nằm cách
xa đến năm sáu thước.
Mộc Uyển
Thanh vừa đỡ Đoàn Dự
đứng dậy vừa nói:
- Ta thử
đi xem nào.
Hai người
cất bước đi ra, những rắn
ở phía trước vội vàng
rẽ ra hai bên để
nhường
lối. Con lớn cũng lắc lư cái
đầu trông mà phát khiếp,
nhưng nó vẫn
tỏ ra kính
cẩn sợ hãi. Hai người đi
thêm mấy bước nữa, đi
đến đâu rắn lại
rạt ra đến
đấy.
Mộc Uyển
Thanh thích quá nói:
- Sư phụ thiếp
bảo: "mãng cổ chu cáp" là báu
vật trên thế gian. Thiếp chỉ
nghe nói vậy
thôi chứ chưa từng trông thấy
bao giờ.
Đột nhiên
nàng nhớ ra điều gì liền
hỏi Đoàn Dự:
- Tái sao báu
vạt vô giá này Chung Linh lại đưa
tặng cho chàng?
Đoàn Dự
thấy mắt nàng nảy ra tia sáng có
vẻ khác thường cũng hơi
chột dạ,
vội đáp:
- Cái này
cô... cô ấy cho tôi mượn
đấy chứ! cô... cô ấy
bảo phải mang theo
cái hộp
đó thì mới điều động
được con thanh linh.
Vừa dứt
lời cơn đau lại nổi lên.
Tay chàng đang cầm hòn đá
phải vứt đi,
người
chàng run bần bật, đứng không
vững. Mộc Uyển Thanh đỡ
chàng
quay về chỗ
cũ ngồi. Đoàn Dự đau quá,
nghiến răng đứt cả môi,
miệng chảy
máu ra, tay phải
chàng nắm chặt lấy cổ tay Mộc
Uyển Thanh. Mộc Uyển
Thanh rất đỗi
xót xa, bỗng nàng nhớ ra điều
gì bảo chàng:
- Lang quân ơi!
Thiếp xem cơn đau mỗi lúc một
dầy, tình thế này dữ nhiều
lành ít
mất rồi chàng ạ.
Đoàn Dự
rên rỉ nói:
- Tôi đau...
quá, không... không thể chịu được
nữa rồi. Mình... mình ơi, lấy
gươm chém
phứt tôi đi cho rồi.
Mộc Uyển
Thanh nói:
- Thiếp nhớ
lại có lần sư phụ đã bảo:
có thứ thuốc độc ghê gớm
lắm, không
còn tài
gì chữa được, phải dùng
đến cách dĩ độc công
độc thế mà công hiệu.
Chàng có
dám nuốt vài cái đầu rắn
độc không?
Lúc này
Đoàn Dự chỉ mong cho chóng chết
liền đáp:
- Bất luận
thứ gì tôi cũng ăn, cũng...
uống. Mình lấy cho tôi mau!
Mộc Uyển
Thanh lấy thanh đao nhỏ chặt đầu
ba con rắn độc ở gần ngay
phía trước
mặt. Mấy con rắn này thấy Mộc
Uyển Thanh giơ đao lên vẫn
nằm im tuyệt
không động đậy, để mặc
cho nàng chém. Nàng chặt đầu
ba
con, cầm lại
để kề miệng Đoàn Dự,
bảo chàng nuốt đi. Đoàn Dự
nhắm mắt,
nuốt luôn
một lúc ba cái đầu rắn mà
toàn là rắn sặc sỡ, nọc
độc vô cùng.
Chỉ trong khoảnh
khắc chàng đau kịch liệt hơn
trước, lăn lộn dưới
đất rồi
thở dốc
lên từng cơn, nằm không nhúc
nhích được nữa.
Mộc Uyển
Thanh thất kinh sờ mạch chàng, thấy
mạch chạy mỗi lúc một
yếu đi,
nàng rất ân hận tưởng chữa
cho chồng mà ra giết chồng cho chết
mau hơn, bất
giác hai hàng nước mắt chảy
xuống ròng ròng. Nàng ôm lấy
cổ chàng
nói:
- Lang quân ơi!
Thiếp nhất định theo chàng đây!
Đoàn Dự
chỉ lắc đầu không nói được
nữa. Mộc Uyển Thanh cầm đao chém
"phập phập
phập" ba nhát, ba cái đầu rắn
độc lìa cổ, nàng đưa lên
miệng
nuốt. Nhưng
miệng nàng nhỏ mà đầu rắn
to, nuốt không lọt. Nàng nghĩ
thầm: rắn
chỉ độc ở nọc rãi trong miệng
nó. Đoạn nàng bóp mạnh cho nọc
độc chảy
vào miệng. Vừa mới nuốt
xong nọc một con thì đầu nhức
mắt hoa,
nàng đã
nằm ra ngất xỉu, không biết gì
nữa.
Đoàn Dự
thấy Mộc Uyển Thanh tuẫn tiết theo
mình. Trong lúc hấp hối
chàng tập
trung bao nhiêu cảm giác cũng không
thể tưởng tượng được
đến
chỗ con người
đa sát như nàng lại đối
với mình có mối thâm tình
cao đẹp
như vậy. Chàng
thu hết tàn lực để ôm chặt
nàng vào lòng, rồi cơn đau
kịch
liệt xâm
chiếm cả tâm hồn, chàng cũng
ngất đi không biết gì nữa.
Lúc chàng
bất tri nhân sự không biết bao
lâu, sau hồi tỉnh, chàng mở mắt,
ánh dương
quang rọi vào, chàng quáng loá, lại
nhắm nghiền mắt lại, bụng
vẫn tỉnh.
Thấy mình đang ôm ấp một tấm
thân mềm mại, chàng định thần
nhìn Mộc
Uyển Thanh. Sắc mặt nàng nhợt
nhạt, nàng nằm gọn trong lòng
mình, chàng
lẩm bẩm: đôi ta cùng về âm
phủ rồi đây. Cái thuyến dương
minh đôi
ngả quả là có thật.
Bỗng chàng
nghe xa xa có tiếng nói vọng vào:
- Bây giờ
bị rắn độc cản đường
không vào được, thì ta phóng
ám khí giết
quách chúng
đi.
Lại đến
tiếng người khác đáp:
- Không được!
Thần quân đã hạ lệnh phải
bắt sống, nếu mình giết chúng
đi
thần quân
trách phạt thì làm thế nào?
Đoàn Dự
nghển cổ trông về phía có tiếng
người thì thấy bốn năm
gã áo
vàng đứng
ngoài ven núi, đang chỉ trỏ vào
đám rắn độc ra chiều khiếp
sợ,
không dám
đến gần. Chàng lại đảo
mắt nhìn ra bốn phía: chỗ nào
cũng thấy
rắn đang
ngọ nguậy, bắt đầu cử động.
ánh dương quang chiếu xuống đúng
như quang cảnh
lúc mình chết đi. Chàng tự
hỏi: hay là ta hãy còn sống?
Nhìn lại
Mộc Uyển Thanh vẫn nằm gọn trong lòng
mình nàng nóng hổi và
mềm mại.
Một mùi hương như hoa lan thoang thoảng
đưa lên mũi. Trước
quang cảnh rõ
ràng mở mắt còn ngờ
chiêm bao này chàng mừng quýnh
bất
giác reo lên:
- A ha! Ta chưa
chết! Ta chưa chết!
Bốn gã
đại hán đứng bên ngoài
đã lâu vì sợ đàn
rắn, không dám tiến vào,
chợt nghe
tiếng reo đều giật nẩy mình.
Mộc Uyển
Thanh cũng chợt tỉnh, ú ớ
rồi mở bừng mắt ra, khẽ
hỏi:
- Lang quân ơi!
Phải chăng đôi ta cùng xuống
cõi âm rồi đây?
Đoàn Dự
đáp:
- Không không!
Mình không chết mà tôi cũng
không chết! Thế mới là tuyệt
diệu.
Đứng
ngoài xa một gã đại hán áo
vàng quát lên:
- Bây giờ
bọn mi chưa chết, lúc nữa sẽ
về âm phủ cũng chưa muộn mà.
Nhạc thần
cho bọn ta đến đây điệu
bọn mi đi! Mau mau ra đây!
Đoàn Dự
vừa thoát chết, trong lòng sung sướng
vô hạn, hơi đâu mà dây
vào
chuyện người
ngoài. Chàng nhìn Mộc Uyển Thanh nói:
- Đôi ta
quả là chưa chết! Thế mới
kỳ chứ. Bây giờ bụng tôi
không còn đau
đớn
gì nữa. Cái phép dĩ độc
công độc của mình thật là
thần diệu. Mình có bị
thương tổn
gì không?
Mộc Uyển
Thanh trở mình thấy chỗ bị thương
trên vai vẫn còn đau. Nàng
cũng mừng
như người phát điên lên
cười nói:
- Thiếp không
trúng độc. Nọc rắn không chữa
được vết thương ngoài
da.
Đến độc
là nọc rắn mà không làm cho
đôi ta chết được, thì
ra vợ chồng
mình so với
nọc rắn còn ghê gớm hơn
nhiều.
Thực ra thì
nọc rắn tuy độc, song có theo vết
thương nhập vào mạch máu thì
mới làm
cho người ta phải chết. Đằng
này nọc rắn nuốt vào đi qua
miệng
lưỡi
vào bao tử rồi xuống ruột, toàn
những chỗ không có vết thương
nên
không việc
gì. Bởi thế những người
bị rắn cắn thường ghé
miệng hút nọc rắn
ra mà không
việc gì. Mộc Uyển Thanh chưa từng
trải việc đời nên không
hiểu rõ.
Còn Đoàn Dự uống thuốc
đoạn trường tán là thứ
thuốc độc ghê
gớm, nọc
rắn quả đã trị nổi đoạn
trường tán thì đúng là
dĩ độc công độc.
Hai người
mê man suốt một đêm trường,
lúc này hồi tỉnh thì đã
sang buổi
sáng sớm
hôm sau rồi.
Gã đại
hán cao lớn nhất trong bốn tên
đứng ngoài quát:
- Hai đứa
nhãi con kia! mau mau ra đây!
Mộc Uyển
Thanh ở trong lòng Đoàn Dự
bước ra đứng dậy, trên
môi vẫn nở
nụ cười,
đột nhiên nàng quờ tay xuống
đất, nắm lấy một con rắn độc
dài
chừng bẩy
tấc, ném thẳng vào gã đại
hán. Gã cả kinh vội né tránh,
không
ngờ Mộc
Uyển Thanh ném liên tiếp hết con
này đến con khác ra như thể
phóng liên
châu tiến.
Bốn gã
cả giận nhưng lại sợ rắn, quát
mắng rầm lên. Chúng vừa né
tránh
vừa cầm
những cành cây dài đập
xuống.
|