THẦN
ĐIÊU ĐẠI HIỆP - HỒI 25
Dương-Qua
làm Hoa Bang khất cái
Kim Dung
Hồng-lăng-Ba
đưa mắt nhìn chàng, tằng hắng
một tiếng rồi nín thinh không đáp.
Dương-Qua
quay lại Lục-vô-Song bảo:
- Khỏi cần
sư đệ giúp sức, để
một mình ta tranh tài cùng bọn này
để làm rạng rỡ danh
dự cho phái
Toàn-Chân một phen. Vậy Sư-đệ
cứ đứng ngoài lược
trận và làm trọng tài
luôn thể
nhé.
Lý-mạc-Thu
thấy vậy lẩm bẩm:
- ủa, té
ra hai đạo sĩ trẻ tuổi này là
môn đệ của Trùng-dương-Cung.
Xưa nay bang
Khất Cái
và phái Toàn-Chân giao tình rất
hậu, chẳng hiểu vì sao bọn đệ
tử lại trở mặt
gây sự
cùng nhau đến nỗi xung đột
đánh chém quyết liệt nh thế
này.
Dương-Qua
thấy nếu để chần chờ
e hai người ăn xin nói ra làm
tiết lộ hình tích của
Lục-vô-Song
nên vội vung kiếm tấn công ngay.
Chàng xông
tới, miệng réo, tay múa:
- Này hai bạn,
một mình ta chấp cả hai, hãy liệu
hồn mà chống cự đấy nhé.
Lục-vô-Song
thấy Dương-Qua bày vẽ nhiều
chuyện cũng phát bực, rủa thầm
trong
bụng:
- Thật thằng
ngốc này khéo ba hoa, tự nhiên
nhận mình là đồ đệ của
phái Toàn-Chân.
Sư phụ ta
đâu có lạ gì kiếm pháp
quyền thuật của Toàn-Chân phái
mà hòng nói khoát.
So qua vài thế
cũng đủ cho bà nhận xét và
phác giác ra chân tướng của
nàng cho mà
xem.
Nguyên dưới
thời Nam Tống lúc bấy giờ
có rất nhiều đảng phái, nhưng
các giáo phái
có tiếng
tăm cũng không có được
bao nhiêu Phái Toàn Chân là một
trong chín phái
quan trọng, tiếng
tăm đang lừng lẫy đương
thời. Nhưng nếu kể về số
đông và phạm vi
hoạt động
thì Bang-Khất-Cái do Truơng-Thiên-Sư
chỉ đạo lớn hơn nhiều. Trụ
sở chính
của "Chính
Khất-Cái" đóng tại núi Long
Hổ thuộc tỉnh Giang Tây.
Giữa Toàn
Chân phái và Khất-Chính-Cái
có nhiều giao tình liên hệ rất
mật thiết, môn
đệ đôi
bên rất nể nhau.
Vì vậy nên
khi vừa nghe Dương-Qua tự xưng
môn đệ Toàn-Chân phái, cả
hai người
hành khất
thảy giựt mình, trong bụng đã
nao núng, vội hỏi lớn:
- Mi thuộc Toàn
Chân phái, nhưng ở trong Chi-Bộ
nào.
Dương-Qua
e rằng nếu để nói giằng dai
sợ làm lộ tẩy Lục-vô-Song
nên chẳng đáp
nữa, dùng
một ngón độc vung trường
kiếm chém ngang một nhát rồi đổi
thế khác đâm
xóc vào
bụng hai người.
Thấy đòn
xuất thủ của đối phương
rõ ràng là phương thức
chân truyền của
Trùng-Dương
kiếm pháp, cả hai nghĩ thầm:
- Hai đứa
mình dẫu sao cũng là hai nhân vật
cao cấp của hạng tám túi, lẽ
nào hùa
nhau đi hiếp
đáp một đạo sĩ còn non
nớt theo loại đàn em hay sao?
Đang lúc
phân vân tìm cách đối phó
cho đứng đắn, bỗng Dương-Qua
vũ động thanh
kiếm, dùng
toàn những thế ác liệt chém
đâm tới tấp, hai người
không thể nào đứng
yên phải
lật đật tung thiết bổng ra chống
đỡ.
Nhìn bề
ngoài, hai cây Thiết bổng có vẻ
nhẹ nhàng nhưng thật ra rất nặng
vì cây nào
cũng đúc
toàn bằng thép lọc vô cùng
cứng rắn, trui luyện năm bảy lần.
Thế là
hai cây thiết bỗng lộng lên như
đôi thần long vờn sóng, thanh
trơừng kiếm tung
hoành như
một đám bạch quang, soắn chặt
lấy nhau, phát gió vùn vụt, rít
lên nghe
nhức óc,
dùng toàn những thế tuyệt diệu
phi thường, khiến cho những kẻ
đứng xem
phải bồi
hồi thán phục.
Đánh một
hồi lâu, hai thiết bảng dần dần
yếu thế, bị lưỡi trường
kiếm áp đảo rõ rệt.
Hai người
ăn mày vừa đánh vừa
thối lui ra sau.
Duơng-Qua hứng
chí, dùng tư thế "liên thinh nhị
cửu nhứt bái" tấn công
ráo riết. Cứ
một đuờng
kiếm vừa tung ra đã biến thành
hai thế, và chín đường
biến thành mười
tám thế,
liên miên trường tận, kỳ
ảo vô cùng. Đấy là một
kiếm pháp tuyệt kỳ của
Toàn-Chân
phái được mệnh danh là "Nhất
khí hóa tam thanh".
Với thế
võ này, một người có thể
ứng phó dễ dàng cùng ba đối
thủ. Vì vậy nên hai
người
ăn xin không thể nào đương
cự nổi, càng lúc càng lúng
túng và sụt lùi ra rất xa,
muốn tìm
cách tẩu thoát.
Lý-mạc-Thu
theo dõi trận đấu, thấy Dương-Qua
xuất thủ rất tinh điệu, kiếm
pháp
biến ảo
vô cùng phải chột dạ và nghĩ
bụng:
- Toàn-Chân
kiếm pháp quả danh bất h truyền.
Ngay một đạo sĩ còn nhỏ tuổi,
thời
gian tập luyện
chưa bao nhiêu mà đã có một
bản lĩnh ghê gớm như thế
này thì sau đây
đợc
truyền thụ đúng mức hắn
sẽ tiến bộ đến đâu nữa.
Trong vòng năm mười năm
nữa, tài
này thế nào cũng giữ tay chương
giáo Toàn-Chân và chừng ấy
ta đây cũng
chưa xứng
là đối thủ của hắn.
Hồng-lăng-Ba
và Lục-vô-Song cứ đứng
ngẩn ngưbời mà nhìn theo không
biết nói lời gì
nữa. Dương-Qua
vừa đánh vừa nghĩ thầm:
- Nếu ta để
cho hai thằng này rảnh tay, chúng sẽ
nói chuyện rồi vô tình phát
giác
chuyện bí
mật cho Lý-mạc-Thu biết được
thì nguy lắm. Âu là ta phải tấn
công cho
thật gắt
để chúng không hở tay thốt
được lời gì.
Chàng tung vút
người ra phía sau hai đối thủ,
vẹt phăng đôi thiết bảng, nhắm
lưng đập
tới.
Hai người
thất kinh vội vàng ngồi sụp xuống
tránh né. Nhưng Dương-Qua đã
nhảy
qua một bên
tấn công liền. Chàng dùng khinh
công nhảy nhót bốn phía như bươm
bướm,
đâm tả chém hữu, khi thiệt
khi hư, khiến hai người hoa cả mắt
hết thấy đường
chống đỡ,
mệt thở muốn hụt hơi.
Đây là
lối khinh công đặc biệt luyện theo
lối "Hỏa hầu" trong thế trận "Thiên
cang
Bắc đẩu"
của Toàn-Chân phái.
Lối đánh
đỡ, tấn công các mặt,
dùng theo kiếm pháp Toàn-Chân, nhung
về lối thở
hút, vận
công thì Dương-Qua lại áp dụng
theo "Ngọc-nữ tâm-kinh" của phái
Cổ Mộ.
Với lối
nội công và khinh công ảo điệu
của Cổ Mộ phái thân pháp của
Dương-Qua
biến chuyển
không cùng cho nên hai đối thủ
càng lúc càng cảm thấy bất
lực, chỉ lăm
le tìm dịp
để thoát thân.
Nhưng khốn
nỗi làn kiếm quang của Dương-Qua
loang loáng bám sát không chỗ nào
hở, hai
cây thiết bảng hình như bị một
sức mạnh vô hình hút lấy,
muốn thu lại để
chạy cũng
không được nữa. Cả hai
thì thầm, phen này cũng đành
liều với định mạng.
Một chập
sau hai người ăn mày cảm thấy
mắt hoa đầu váng, trời đất
quay cuồng,
đứng
không vững nữa.
Lý-mạc-Thu
thấy vậy động lòng mách nước
hộ:
- Tại sao hai ngươi
không đâu lưng nhau để chống
cự.
Nghe nói, hai
người sực nhớ lại, vội
vàng xây lưng cùng nhau mà cầm
cự.
Dương-Qua
nghĩ:
- Con ác phụ
cũng giỏi mách nước đấy.
Bây giờ ta không nhảy lung tung nữa,
xem
bọn bay đối
phó cách nào.
Nghĩ xong chàng
đứng im một chỗ vung kiếm chém
liên hồi.
Hai người
ăn mày lâm ngay vào thế bị
động, không thể nào chống cự
nổi nữa bèn
quay mình trốn
chạy.
Dương-Qua
khẽ nhún chân một cái đã
đứng sát ngay bên lưng họ,
cả hai cảm thấy
một lần
lãnh khí phía sau lưng, hình như
cả thanh kiếm thép nằm ngang trên
da thịt
mình, hoảng
hốt cuống cuồng. Nhưng Dương-Qua
chỉ đuổi theo cho họ sợ chứ
không
dụng tâm
sát hại. Chàng chỉ dùng lưỡi
kiếm áp trên vai và lưng mỗi
người mà thôi chứ
không chém.
Biết đối
phương không muốn giết mình nên
hai người ăn mày mừng rỡ
và yên trí dùng
khinh công lao
vút về phía xa, không bao lâu đã
cách Lý-mạc-Thu hơn hai dặm.
Dương-Qua
phi thân bay theo chận lại cười cười
nói:
- Thôi đừng
chạy nữa, mình là bạn với
nhau cả mà.
Hai người
vung thiết bảng đánh nữa. Nhưng
Dương-Qua đã dùng kiếm gạt
rồi đưa tay
trái giật
một cây ném ra phía sau. Còn cây
thứ hai vừa bổ tới đã
bị chàng quất mạnh
một kiếm
sút tay rơi xa mấy trượng. Bị
mất hết vũ khí, cả hai thất
kinh đành đứng
lặng yên
nhìn chàng.
Dương-Qua
cười hề hà kiếm lời
an ủi:
- Sư môn
của bần đạo cùng quý Bang đã
có tình giao hảo từ trước
đến nay, không thể
nào chỉ
vì một sự nông nổi hiểu lầm
nhau mà đi làm sứt mẻ hòa
khí của đôi bên.
Ngay giờ
phút này kẻ thù nguy hiểm của
quý Bang là Lý-mạc-Thu, một con ác
phụ
của phái
Cổ Mộ đang đứng trước
mặt đó, sao chúng ta không hợp
nhau để trừ khử có
hơn không?
Hai người
tuy có nghe danh Xích-Luyện-Tiên-Tử
Lý-mạc-Thu nhưng chưa rõ mặt
mày ra sao, nay
nghe Dương-Qua mách cũng hỏi lại:
- Có thật
là hắn không? Đạo huynh đừng
dối chúng tôi nhé.
Dương-Qua
đáp:
- Bần Đạo
đâu dấu liệt vị. Chính Bần
Đạo cũng đang bị hắn bức
bách không biết lối
nào thoát
được, phải dùng kế ra đây
để cùng liệt vị bàn tính
cách đối phó.
Chàng chạy
lại nhặt hai cây thiết bảng, hai tay
trao cho mỗi người có vẻ thân
mật và
kính cẩn
lắm rồi nói thêm:
- Xích-Luyện-Tiên-Tử
có một bảo bối vô cùng ác
liệt mà khi nào hắn cũng mang theo
bên mình,
quý vị có biết là thứ
gì không?
Một người
suy nghĩ một tý và đáp:
- Theo tôi đoán
có lẽ là cây "phất trần"
của hắn, xâu nhạc "loan linh" trên cổ
lừa, và
chiếc áo
"hoàng sam" có phải chăng?
Dương-Qua
cười dài và nói:
- Không phải
đâu! Ba món ấy đâu có
gì là lợi hại, mà món
bảo bối nguy hiểm nhất
của hắn
là lưỡi phi dao mỏng, hình cánh
cung mà đệ tử của hắn dùng
để phóng vào
lưng một người
trong quý Bang đó.
Hai người
nghe nói cùng "à" một tiếng, suy
nghĩ thêm một chập rồi đồng
nói:
- Phải rồi,
lưỡi phi đao ấy quả là
lợi hại. Bây giờ chúng ta
có những ba người, nên
thừa dịp
là lại tấn công hắn cho rồi,
có gì đâu mà sợ.
Người
kia cũng phụ họa theo. Nhưng Dương-Qua
khoát tay nói:
- Phải bình
tĩnh mà trù liệu không nên hấp
tấp nông nổi mà hư việc.
Người
ăn mày cãi lại:
- Tại sao lại
hư việc được?
Dương-Qua
nghiêm giọng từ từ nói:
- Xích-Luyện-Tiên-tử
là tay lợi hại, đã lừng
danh xa nay, trên giang hồ ai cũng chạy
mặt. Liệt
vị tuy có bản lãnh, nhưng chưa
hẳn là đối thủ của nó.
Ngay như người bạn
của liệt
vị cũng vì ỷ tài mà bị
đệ tử của hắn phóng đao
gây trọng thương đấy. Cần
phải cẩn
thận đề phòng cho lắm mới
được.
Bị Dương-Qua
nói khích, nguời ăn mày nóng
tính nổi giận vung cây thiết bảng,
trợn
mắt đỏ
mặt hét:
- Dầu nó
là Xích-Luyện-Tiên-Tử hay thứ
chi chi đi nữa ta cũng quyết thử
một trận
cho biết sức.
Nói rồi
quay mình toan bước đi.
Người
kia có vẻ thận trọng hơn nghĩ bụng:
- Chỉ có
một đạo sĩ trẻ tuổi này
mà cả hai đứa còn cự
địch không xuể huống chi là
Xích-Luyện-Tiên-tử
Lý-mạc-Thu! Nóng nảy hấp tấp
chi gây nên tai họa cho mình mà
thôi.
Việc này
cần phải bàn tính thật chu đáo
mới được. Nghĩ ngợi
xong, người ấy kéo áo
bạn lại nói:
- Không nên
hấp tấp, phải tính toán kỹ
đã.
Nói rồi
hắn chấp tay lễ phép hướng
về phía Dương-Qua nói:
- Xin đạo
hữu cho biết phương danh quý tánh.
Dương-Qua
đáp:
- Bần đạo
họ Tát tên Hoa-Tư.
Chàng đáp
rồi chắp tay bái hai người nói
tiếp:
- Giờ đây
xin tạm biệt, hẹn gặp nhau vào một
dịp sau.
Dương-Qua
vừa đi khuất dạng thì người
ăn xin cúi đầu, lẩm bẩm mãi
cái tên
Tát-Hoa-Tư
và nghĩ thầm:
- ồ, con người
có cái tên xa lạ quá, nhưng bản
lãnh quả thật cao cường, tài
không đợi
tuổi!
Hắn cố
moi trong ký ức tìm xem cố nhớ
lại cái tên này nhưng vẫn hoàn
toàn xa lạ.
Đang lẩm
bẩm một mình bỗng có người
vỗ mạnh trên vai nói lớn:
- Sao mà ngây
thơ vậy. Chuyện gì cứ lẩm
nhẩm như người đọc kinh thế?
Người
ăn mày thấy bạn phá rối câu
chuyện mình đang suy nghĩ phát cáu,
nhăn mặt
nói:
- Cứ phá
người ta hoài. Tại sao lại gọi
là ngây thơ được?
Người
nọ đáp:
- Chẳng phải
ngây thơ sao? Kẻ tử thù đang
đứng trước mặt không
lo giải quyết cho
rồi, để
đi lẩm nhẩm một cái tên không
hề quen biết. Chả ngây thơ sao?
Tuy cãi vã
nhau hăng lắm nhng rốt cuộc chẳng
người nào dám đả động
đến
Lý-mạc-Thu.
Dơng-Qua bỏ
đi, nghĩ buồn cười cho hai chàng
ăn mày bất tài mà nói doc,
miệng
lớn lối
mà nhát gan hơn thỏ. Nhớ đến
Lục-vô-Song chàng bỗng lo lắng cho
nàng,
không biết
có xảy ra điều gì bất trắc
hay không.
Khi về đến
nơi thấy nàng vẫn bình yên
ngồi trên mình ngựa mắt hướng
về phía mình
có vẻ
trông đợi lung lắm.
Vừa gặp
nhau, Lục-vô-Song vội giục lừa chạy
lại gần. Thấy chàng lộ sắc
mặt vui vẻ,
nàng cũng
mừng vội hỏi:
- Làm gì
lâu quá, để ta chờ thật
sốt ruột. Sao, êm thấm tốt đẹp
cả đấy chứ?
Dương-Qua
mỉm cười gật đầu rồi
cầm thanh trường kiếm đi lại
phía Hồng-Lăng-Ba lễ
phép nói:
- Đa tạ
đạo hữu đã có lòng
tốt cho mượn gươm để
đánh bại kẻ thù.
Hồng-Lăng-Ba
đưa tay tiếp nhận thanh gươm tra vào
vỏ.
Thấy Dương-Qua
sắp quay lưng trở lại, Lý-mạc-Thu
cất tiếng nói:
- Khoan đã.
Hãy chờ ta nói tý việc cần.
Lý-mạc-Thu
thấy Dương-Qua bản lãnh cao cường,
ngại về sau trở thành một cao
thủ
võ lâm,
nàng không thể nào địch nổi.
Chi bằng nhân lúc tài nghệ hắn
chưa phát triển
đúng mức,
ra tay trừ phứt cho rồi để
khỏi hậu họa.
Nghe hai chữ
"khoan đã" Dương-Qua đoán biết
cuộc sóng gió sắp xảy ra trên
đầu
mình, nhưng
vẫn bình tĩnh đứng dừng
lại, cách xa Hồng-Lăng-Ba chừng
mấy thước.
Thấy chàng
cố ý đứng xa mình hơn,
Hồng-Lăng-Ba cười lớn nói:
- Đạo hữu
bản lãnh cao kỳ mà óc nhận
xét cũng tinh tường lắm.
Lý-mạc-Thu
muốn thừa thế đánh cho Dương-Qua
một phất trần rồi mạng, nhưng
nghĩ
lại mình
như thế này mà đi đánh
bất ngờ một đứa trẻ
trong tay không binh khí thì quả
là hèn
hạ, nên cất phất trần vào
lưbng rồi hỏi:
- Trong Toàn-Chân
phái, ai là sư phụ của ngươi?
Dương-Qua
vừa cười vừa đáp
ngay, không một chút ngập ngừng
hay do dự:
- Thưa, tôi
là đệ tử của Vương-Trùng-Dương
chân nhân.
Dương-Qua
thừa rõ Lý-mạc-Thu không thân
mật mà cũng chẳng nể vì một
nhân vật
nào trong Toàn-Chân
phái. Ngay như Khưu-xứ-Cơ đạo
trưởng, có võ nghệ tuyệt
luân
đạo hạnh
hơn người, mà nàng cũng
chẳng xem ra gì huống hồ chi Xích-đại-Thông,
hay Triệu-chí-Kính!
Vì nhờ
Vương-trùng-Dương có nhiều
liên hệ với phái Cổ-mộ
và hơn nữa chính người
là kẻ
đã lu truyền "Cửu âm chơn
kinh" cho mình nên Dương-Qua mới
nhận ẩu như
vậy cho qua chuyện.
Lý-mạc-Thu
nghĩ bụng:
- Thằng này
tuổi chưa bao lăm, nếu xét theo lứa
ấy chỉ đáng là đệ tử
của bọn
Doãn-chí-Bình
hay Triệu-Chí-Kính, chẳng hiểu vì
sao mà võ thuật quá tinh điệu?
Cứ
xem lối đánh
đỡ của nó thì quả thật
là từ Toàn-Chân phái xuất
thân rồi.
Thấy Lý-mạc-Thu
đăm chiêu suy nghĩ, Dương-Qua bỗng
sực nhớ lại ngày nào mình
đã cải
trang chọc ghẹo Hồng-lăng-Ba, mấy phen
đấu cùng Lý-mạc-Thu nữa.
Nếu
đứng
nói chuyện lâu e bọn chúng nhận
diện ra được thì phiền lắm,
chi bằng kiếm
cách chuồn
đi cho rảnh nợ.
Nghĩ xong chàng
cúi đầu bái tạ rồi nhảy
lên lưng ngựa toan đi.
Nhưng Lý-mạc-Thu
đã lẹ làng chuyển mình chận
ngay trước mặt bảo:
- Khoan đi, ta
có việc cần hỏi thêm.
Dương-Qua
ngó lên nói:
- Phải cô
muốn hỏi thêm tôi có gặp cô
gái thọt chân, mang sách chạy về
phía nào đấy
chứ gì?
Lý-mạc-Thu
ngạc nhiên quá, gật đầu đáp:
- Quả đúng
thế. Tại sao mi đoán giỏi như
vậy. Thật đáng khen. Vậy mi có
thể cho
biết hắn
mang sách đi đâu rồi không?
Dương-Qua
thong thả kể chuyện:
- Cách đây
không lâu, hai anh em tôi ngồi nghỉ
chân bên đường có trông
thấy một cô
bé chân
đi khập khễnh cùng đánh nhau
kịch liệt với ba tên ăn mày.
Nàng đã dùng
"ngân hồ
phi đao" phóng trúng lưng một người.
Nhưng sau đó thất bại nàng đã
bị mấy
tên bắt
được đem đi mất rồi.
Lý-mạc-Thu
vốn là người hiểm độc
và bình tĩnh. Đối với
nàng dầu việc gì quan trọng
đến long
trời lở đất vẫn cứ
giữ vẻ điềm nhiên không
hề cảm động. Nhưng lần này
khi
được
biết tin Lục-vô-Song bị bọn ăn
mày bắt được, cuốn "ngũ
độc bí truyền" lọt vào
tay Cái Bang
thì nàng thấy bàng hoàng cả
người, nỗi u t lộ ra trên nét
mặt.
Thấy mặt
nàng đã tái, Dương-Qua biết
câu chuyện của mình đã làm
cho nàng tư
tưởng
xao động nên kể thêm
- Hai người
có lục soát trong người nàng
thấy một cuốn sách nàng nhất
định giành lại,
nhưng sức
yếu không làm gì được.
Sau đó tên cao lớn hơn chiếm
sách mang đi.
Lục-vô-Song
nghe chàng kể lể ngon lành như chuyện
thật cũng ngắn cho tài nói láo
của chú
Ngốc này. Nàng nghĩ:
- Hắn quả
con người có lợi khẩu hèn
chi lúc đầu hắn muốn lừa
gì mình cũng lầm hết!
Liếc thấy
vẻ mặt Lục-vô-Song lộ vẻ ưu
tư, Dương-Qua tìm cách trêu chơi:
- Này sư
đệ, nghĩ cũng đáng giận
nhỉ! Mình vô tình mà chứng
kiến việc này, còn cô
nương đây
quyết tâm tìm kiếm mà tìm
chẳng ra, để đến nỗi phải
lê gót đi khắp bốn
phương, tốn
biết bao nhiêu công của mà chẳng
ích gì cả.
Lục-vô-Song
sợ quá chẳng dám nói gì,
chỉ gắng gượng "vâng" nhỏ
một tiếng rồi cúi
mặt xuống
ngay.
Vừa lúc
đó từ phía sau núi có
tiếng ngựa hí quân reo vang dậy,
một đoàn quân rất
đông đang
rầm rập tiến về phía này,
cờ xí rợp trời, cát
tung đầy đất.
Đó là
một đoàn quân Mông Cổ do một
viên quan điều khiển đang đi
về vùng này thị
sát. Lúc
này quân Kim không còn nữa mà
quân Mông Cổ đã thay thế để
cai trị toàn
cõi đất
Bắc.
Lý-mạc-Thu
mãi lo theo dõi câu chuyện của Lục-vô-Song
và cuốn sách, nào thèm
quan tâm đến
đám quân này. Nàng đứng
tránh qua một bên nhường đường
cho đoàn
người
ngựa kéo đi.
Đoàn kỵ
binh phi như gió, cát bụi mịt mù.
Bao nhiêu quân binh ủng hộ một viên
quan
văn nhưng
cưỡi ngựa cũng tài tình
lắm.
Đoàn kỵ
binh qua khỏi, áo quần nàng bị bụi
đóng một lớp rất dày,
Lý-mạc-Thu bèn
dùng cây
phất trần phủi bụi trên mình.
Lục-vô-Song
lấm lét đứng nhìn. Cứ
mỗi lần thấy chiếc phất trần
giơ lên là nàng tái
mặt và
tưởng tượng hình như nó
sắp bổ vào đầu mình.
Phủi sạch
bụi xong, Lý-mạc-Thu hỏi:
- Rồi sao nữa
kể thêm đi?
Dương-Qua
đưa tay chỉ về phía Bắc, miệng
nói tiếp:
- Mấy người
ấy bắt nàng đem đi theo hướng
này. Theo họ bàn tán định dẫn
về Đồng
Quan thì phải.
Nghe xong Lý-mạc-Thu
gật đầu có vẻ bằng lòng
và tươi cười nói:
- Cám ơn
chú lắm. Chính ta là Lý-mạc-Thu,
sư phụ của cô gái ấy đây.
Thiên hạ
thường
gọi ta là Xích-Luyện Tiên-Tử
hoặc Xích-Luyện Mã-đầu. Chú
em có nghe
danh hiệu ấy
bao giờ chưa?
Dương-Qua
giả bộ suy nghĩ một chặp rồi lắc
đầu nói:
- Dạ chưa
hề nghe bao giờ. Nhưng có một
điều tôi không phục là vì
như tôi thấy
Cô-nương
đẹp lắm.
Danh từ-tiên-tử
dùng để gọi cô thì thật
là xứng đáng. Nếu dùng
tiếng mã-đầu quả
không đúng
một tý nào hết.
Xưa nay Lý-mạc-Thu
vẫn chú trọng việc giữ gìn
thân thể và sắc đẹp, vì
vậy cho nên
tuy tuổi đã
quá năm mươi, nhưng da dẻ nàng
vẫn hồng hào, thân hình đầy
đặn, nét
mặt xinh tươi
đẹp đẽ không kém một phụ
nữ ba mươi. Chính Lý-mạc-Thu
cũng tự hào
nhan sắc của
mình đã giúp mình trẻ gần
một nửa số tuổi đã có.
Nay được
Dương-Qua tán dương mình đẹp
thật chẳng khác nào đã gãi
nhắm chỗ
ngứa, cho
nên nàng khoái chí lắm và
có cảm tình cùng chàng ngay.
Nàng vui vẻ
hân hoan vô cùng, tay cầm chiếc phất
trần phẩy nhẹ một cái và hỏi
Dương-Qua.
- Chú em xưng
mình là đệ tử Vương-trùng-Dương
chân nhân lẽ ra ta cho nếm một cây
phất trần
để bỏ bớt tánh nói dóc,
nhưng ta cũng thương tình tha cho một
bận. Tuy
nhiên ta muốn
dùng phất trần để chỉ điểm
cho chú vài ngón, có bằng lòng
không?
Dương-Qua
lắc đầu lia lịa đáp:
- ồ, không
nên đâu. Bình sinh bần đạo
không bao giờ muốn tranh chấp với
bọn hậu
bối như
cô.
Lý-mạc-Thu
nổi giận nói:
- Thằng này
hết muốn sống sao mà dám gọi
ta là hậu bối?
Dương-Qua
đáp:
- Sư phụ tôi
là Vương-Trùng-Dương chân
nhân, cùng vai vế với Sư-Tổ
của cô là
Lâm-Triều-Anh,
như vậy so với tôi, cô há
chẳng phải là kẻ hậu bối hay
sao?
Lý-mạc-Thu
căm giận cành hông nhưng cố giữ
vẻ điềm tĩnh bảo Hồng-Lăng-Ba:
- Mi cho hắn
mượn lại thanh kiếm.
Dương-Qua
vội gạt đi:
- Khỏi cần,
khỏi cần mượn!
Nhưng Hồng-Lăng-Ba
đã rút gươm ra. Thình lình
nghe rắc một tiếng khô khan, lưỡi
gươm đã
gãy lìa làm đôi nằm nguyên
trong vỏ, chỉ còn một cái cán
không trên tay mà
thôi.
Hồng-lăng-Ba
ngạc nhiên quá nhưng cũng đoán
được là Dương-Qua chơi
nghịch bấm
trước
vào lưỡi gươm khiến cho khi
rút mạnh bị gãy hai làm nàng
không có vũ khí để
sử dụng
nữa.
Thấy Lý-mạc-Thu
giận tái cả mặt, Dương-Qua nhanh
nhảu nói:
- Này, thật
tâm bần đạo không bao giờ
muốn hạ thể đi đánh nhau với
bọn hậu bối.
Nhưng thấy
hai thầy trò ngưbời thiết tha
van nài, bần đạo đồng ý
chỉ dùng tay không
cho người
đánh thử ba phất trần.
Nếu sau ba ngón
đó mà không làm gì bần
đạo được thì phải rút
lui đi cho rảnh mắt.
Hễ đánh
thêm một cái thứ tư nữa
thì bần đạo không thể tha thứ
được đâu nhé.
Dương-Qua
muốn dùng đòn tâm lý, lấy
lời lẽ đạo mạo nói chuyện
để cho nàng nể
nang mà rút
lui đi chăng. Không ngờ Lý-mạc-Thu
tự tin nơi tài nghệ mình và
cho
rằng chỉ
một vài cái phất trần cũng
đủ hạn hắn rồi, đâu cần
phải ra tay đến lần thứ ba
nữa.
Nghĩ vậy
nên nàng nói lớn:
- Hay lắm, nếu
tiền bối đã muốn như vậy,
hậu bối xin ra tay trình bày tài mọn.
Dương-Qua
nói:
- ừ, cứ
tự nhiên, không sao.
Thế là
một luồng sáng bạc vung lên, không
biết bao nhiêu là phất trần loang
loáng
đập vào
mình chàng như bươm bướm.
Lý-mạc-Thu
đã dùng ngay thuật "Võ khổng
bất nhập", một tuyệt ký lợi
hại nhất trong
lối đánh
phất trần. Cứ một ngón đánh
ra, liền thành muôn ngàn ngón khác,
bao phủ
khắp người
địch thủ, không biết đâu
mà chống đỡ nữa. Ngoài
ra, nàng còn nhắm điểm
luôn cả
ba mươi sáu yếu huyệt của Dương-Qua.
Thì ra trong lúc
đứng ngoài xem chàng đánh
nhau với hai tên ăn mày tám
túi,
Lý-mạc-Thu
đã ngán cái bản lãnh cao
cường của Dương-Qua rồi, không
dám coi
thường
chàng nữa. Khi ra tay nàng đã
dùng thế võ hiểm ác nhất
để hạ sát ngay cho
rồi.
Dương-Qua
tiền khai khinh công tránh né nhưng
lanh lẹ mấy cũng không kịp nữa.
Nhảy bên
trái thì bị trúng bên phải,
bước tới trước bị
điểm sau lưng, trong nháy mắt
đã bị
điểm trúng nhiều yếu huyệt,
thân thể tê rần, tay chân rúng
động.
Chàng hoảng
kinh, vội vàng lộn đầu xuống
đất đưa chân lên trời
theo phương pháp
"trồng chuối"
của dưỡng phụ Âu-dương-Phong
đã truyền thụ. Hai tay chống đi
lanh
như tên bắn.
Nhờ lối
này nên máu chảy lộn ngược,
các đường huyệt đạo
tự động khai phúng, thân
thể trở
lại bình thường như trước.
Lúc cảm
thấy trong người hết tê tái
vận động được tự
nhiên. Dương-Qua đứng dậy
như cũ.
Lý-mạc-Thu
thấy Dương-Qua đã bị điểm
huyệt nhưng không hề bị ảnh hưởng
tý nào
thì ngạc
nhiên quá. Nhưng nàng nghĩ bụng:
- Mày đã
giỏi, ta sẽ điểm luôn cả bảy
mươi hai yếu huyệt khắp người
xem mày có
khỏi chết
được không?
Thừa lúc
nàng đang do dự, Dương-Qua bất
ngờ đa tay điểm "ủy trung" của
nàng.
Lý-mạc-Thu
vội vàng né tránh và nghĩ
bụng:
- Theo thuật điểm
huyệt "tam vô tam bất thủ" của ta vừa
dùng thì địch thủ nhất định
phải bị
mù mắt, nghẹn họng và bủn rủn
tứ chi, chẳng hiểu vì sao thằng
oắt con này
vẫn không
bị ảnh hưởng gì hết cũng
lạ.
Thật ra Lý-mạc-Thu
ngạc nhiên là đúng. Vì trong
đời nàng đã trải qua
biết bao nhiêu
lần tranh tài
cùng các võ lâm cao thủ, sát
hại biết bao nhiêu mạng, bách chiến
bách
thắng, làm
chấn động quần hùng, không
ngờ hôm nay thế võ hiểm ác
nhất lại vô hiệu
lực đối
với một đạo sĩ tuổi chưa
quá hai mươi.
Đang lúc
Lý-mạc-Thu đang hoang mang ngơ ngẩn như
vậy, Dương-Qua đã xuất thần
vận dụng
nội công há miệng rùng mình một
cái lanh như chớp đứng thẳng
người lên
lao lại đớp
ngay cây phất trần vào miệng, giật
phắt khỏi tay nàng.
Thật là
một chuyện bất ngờ hi hữu.
Nguyên thuật
này vốn của Âu-dương-Phong truyền
lại. Ngày xưa trong dịp luyện
kiếm trên
đỉnh Hoa-Sơn, Âu-dương-Phong đã
áp dụng thuật này cắn đứt
ngón tay của
Hoàng-dược-Sư.
Hôm nay Dương-Qua
cũng nhờ ngón ấy cướp
đưược cây phất trần
của
Xích-Luyện-Tiên-Tử
khiến cho bao nhiêu thành tích chiến
thắng trước đây của nàng
đã tiêu
tan theo mây khói.
Thật là
một điều ngoài sức tưởng
tượng của mọi người! Hồng-lăng-Ba
thất kinh la lên
một tiếng,
lúng túng chưa biết nên xử
sự ra sao thì Lý-mạc-Thu vẫn giữ
bình tĩnh tung
Xích-luyện
thần chưởng ra để cướp
lại cây phất trần.
Trong lúc sắp
tung thần chưởng Lý-mạc-Thu bỗng
"ồ" lên một tiếng, rồi la lớn:
- Té ra là
mi! Còn sư phụ của mi đâu rồi?
Trong lúc đánh
nhau, mồ hôi ra nhiều làm trôi hết
mực và cát bụi trên mặt của
Dương-Qua,
nên Lý-mạc-Thu nhìn thấy nhận
diện được ngay.
Đồng thời
Hồng-lăng-Ba cũng nhận ra Lục-vô-Song
và la lớn:
- Sư muội
đây rồi, sư phụ ơi!
Dương-Qua
lanh như chớp, dùng khinh công phóc
lên lừa của Lục-vô-Song ngồi
ngay
phía sau lưng
nàng rồi vung tay phóng mấy mũi
ngọc phong châm vào lừa của
Hồng-lăng-Ba.
Lý-mạc-Thu
giận lắm xông đến tấn công
ngay.
Dương-Qua
nhẹ nhàng nhảy xuống đất, dùng
cây phất trần phe phẩy về phía
sau gọi
lớn:
- Cô hãy
chạy theo tôi mau.
Miệng nói,
tay giắt lừa chạy tới.
Khi lừa
chạy có trớn rồi, Dương-Qua
lại tung mình nhảy lên ngồi lại
chỗ cũ.
Lục-vô-Song
giật cương, lừa tung bốn vó
phi đi như bay, Dương-Qua cứ dùng
phất
trần hơi
về phía sau, nửa để tự
vệ, nửa để trêu tức.
Thuật khinh công
của Lý-mạc-Thu đã đến
mức cao siêu, dẫu xa cách một
vài dặm
đường
cũng có thể đuổi kịp trong
chốc lát. Hôm nay vì sự việc
xảy ra quá bất ngờ
khiến cho nàng
rủ chí, hết tin tưởng nên
chẳng muốn làm gì hơn là đuổi
theo cầm
chừng cốt
để thu hồi được cây
phất trần lại mà thôi.
Con lừa
của Hồng-lăng-Ba vừa bị trúng
ngọc phong châm đau quá lồng lên
đạp đá
lung tung rồi
đến ngay trước mặt Lý-mạc-Thu
cất bốn vó lên trời mồm
rống lên rất
quái gở.
Lý-mạc-Thu
phát cáu trợn mắt nạt Hồng-lăng-Ba:
- Bây giờ
mi lại làm cái trò gì lạ vậy?
Hồng-lăng-Ba
tha:
- Chẳng hiểu
vì sao hắn trở chứng lồng
lên la hí như thế này, đệ
tử đã ghìm cương hết
sức mà
không được.
Nói xong nàng
vội nắm cả bờm nó ghì
lại. Con lừa nhảy tung lên mấy
cái rồi ngã
đùng trên
mặt đất ném Hồng-lăng-Ba nhào
theo.
Bị té
bất ngờ, Hồng-lăng-Ba gọi lớn:
- Su phụ ơi,
xin chờ con với.
Lý-mạc-Thu
phải dừng lại chờ. Nhờ
phút rắc rối này. Dương-Qua
cùng Lục-vô-Song
đã chạy
thoát được một đoạn
khá xa.
Cứ chạy
mãi một hồi lâu nữa hai người
quay đầu nhìn lại chẳng thấy
thầy trò
Lý-mạc-Thu
đuổi theo cũng hơi yên bụng.
Lục-vô-Song
hỏi:
- Này cậu,
ta lo quá, không biết có tẩu thoát
được lần này nữa không?
Dương-Qua
làm thinh nhảy xuống lừa, áp
tai trên mặt đất nghe ngóng rồi
đáp:
- Không nghe thấy
vó ngựa đuổi theo nữa, bây
giờ mình có thể đi chậm
hơn, khỏi lo
lắm.
Hai người
cứ buông cơng cho lừa đi
nước kiệu đều đều.
Lúc bấy
giờ Lục-vô-Song mới hỏi:
- Ngốc giỏi
quá! Làm sao mà cướp được
cả cây phất trần của sư phụ
mình như vậy?
Dương-Qua
cười hì hì đáp:
- Tôi cứ
làm cho nàng sướng mê lên
rồi bất ngờ cướp lấy
chứ có gì khó đâu!
Lục-vô-Song
ngạc nhiên hỏi nữa:
- ô, sao lại
có thuật làm cho người ta sướng
mê lên được. Hay quá nhỉ.
Vì cậu đẹp trai
chăng?
Nàng hỏi
xong thấy nóng bừng cả mặt, đôi
má đỏ hây hây.
Dương-Qua
khoác tay đáp:
- Bí mật
không nói. Thật ra tôi chỉ biết
cô nàng cứ ngó sững mình
hoài. ấy chết, nói
nữa e có
kẻ nổi ghen lên bây giờ.
Lục-vô-Song
đấm vào đùi chàng nói:
- Cóc khô!
Ai thèm! Bộ ngon lắm sao?
Cho lừa
đi chầm chậm một chập để
dưỡng sức, hai người
sợ Lý-mạc-Thu đuổi theo
nữa nên
cho phi nhanh trở lại.
Chẳng bao lâu
núi rừng đã chìm đắm
trong màn sơng chiếu trắng đục,
ánh hồng chỉ
còn le lói
trên ngọn cây, chim rừng kêu nhau
về tổ, bóng hoàng hôn sắp
trùm lên vạn
vật.
Dương-Qua
nói:
- Bây giờ
trời đã tối, miệng đã
khô, bao tử trống trơn, cửa
nhà không có, tính liệu sao
đây?
Lục-vô-Song
đáp:
- Cậu muốn
gì cứ nói ra chứ hỏi làm
gì cho lắm chuyện.
Dương-Qua
nói:
- Nếu không
bận tâm về chú lừa này,
bọn mình tìm bụi nào kín đáo
ngủ đỡ một đêm
cũng xong.
Lục-vô-Song
đáp:
- Chỉ có
bọn mọi man rợ mới đi ngủ
núi nằm rừng mà thôi.
Dương-Qua
làm thinh. Hai người cứ cho lừa
đi bước một trong đêm tối.
Chẳng bao
lâu tới
một thôn trang nhỏ, ngay ở đầu
thôn có buộc một đoàn ngựa
rất nhiều, có hàng
trăm con. Ngựa
này của quân Mông Cổ vừa
đi ngang vùng này ban sáng và hình
như
tạm nghỉ
chân lại một vài hôm.
Dương-Qua
bảo Lục-vô-Song:
- Cô tạm
ở đây coi chừng lừa,
tôi vào xóm xem xét tình hình
thế nào rồi ra ngay nhé.
Nói rồi
xăm xúi đi thẳng vào làng.
Nơi phía
đầu làng có một tòa nhà
rất lớn, tuy đóng cửa,
bên trong đèn đuốc thắp sáng,
chiếu ra ngoài
qua các khe cửa.
Dương-Qua
rón rén lại gần, nhón chân
ghé mắt nhìn qua kẽ hở của
cánh cửa sổ, thấy
bên trong có
một viên quan Mông Cổ ngồi xây
lưng ra ngoài, chàng nghĩ bụng:
- Ta bắt cóc
người này lợi hơn là
đoạt ngựa.
Vừa khi
ấy viên quan nọ đứng dậy
đi đi lại lại trong phòng hình
như đang suy nghĩ
điều gì
quan trọng.
Nhìn nét
mặt thì y hãy còn trẻ lắm,
tuổi độ ba mươi thôi, nhưng
xem dáng điệu và lối
ăn mặc,
thì có vẻ một vị quan lớn
lắm.
Chờ cho
người ấy ngồi lại chỗ
cũ xoay lưng về phía mình, Dương-Qua
chuyển lực vào
hai cánh tay
bẻ cong mấy thanh sắt nơi cửa
sổ rồi phóng người vào,
đưa tay chụp lấy
lưng hắn.
Vị quan này
tuy nhỏ tuổi nhưng cũng có bản
lãnh. Vừa nghe tiếng gió phía
sau hắn đã
cúi sạp
mình tới truớc né tránh,
khiến cho Dương-Qua chụp hụt vào
không khí, hắn
bỗng xoay mình
lại, xòe hai bàn tay như cặp vuốt
chim ưng, chộp lấy Dương-Qua.
Thấy y xuất
thế "thần ưng vỗ kiếm" một thế
võ lợi hại, Dương-Qua vội vàng
nghiêng
qua một bên
và trong bụng khen thầm chẳng ngờ
một viên văn quan mà cũng khá
thạo
về võ
nghệ.
Viên quan ấy
bước tới chụp luôn mấy
cái nữa nhưng không kết quả
gì.
Nguyên lúc
còn thơ ấu, viên quan này có
gặp một dị nhân dạy cho thế võ
"thần ưng
vỗ kiếm"
nên lấy làm tự hào, dùng
đó làm món nghề hộ thân.
Chẳng ngờ hôm nay
đưa ra ngón
một mà chụp hoài không trúng
được đối phuơng nên
y lộ vẽ lúng túng,
đứng
yên một chỗ đưa mắt nhìn
người lạ mặt lộ vẻ sợ
hãi.
Dương-Qua
thấy y cứ loay hoay và dùng mãi
chỉ có một thế võ đó
nên phi thân lên
trên cao, đưa
tay nắm trúng bả vai viên quan, trừng
mắt bảo:
- Hãy im lặng.
Muốn sống quỳ xuống ngay.
Viên quan cảm
thấy trên vai nặng chĩu như có
một tảng đá nặng ngàn cân,
buộc lòng
phải quỳ
xuống theo lệnh của đối phương
nhưng lòng căm tức muốn ói
mật.
Dương-Qua
xem sắc diện y tái mét lộ vẻ
căm phẫn cực độ, e rằng
có thể vì quá phẫn
uất lên
mà chết mất, nên đua tay điểm
nhẹ một huyệt cho máu huyết lưu
thông.
Viên quan cảm
thấy trong người đã thư
thái nhẹ nhàng, dễ chịu hơn
trước nên đứng
thẳng dậy,
mắt nhìn trừng trừng vào
Dương-Qua, nghiến nàng hỏi:
- Ngươi là
ai, dám vào nơi đây hành hung
như vậy?
Thấy người
này nói giọng Hán rất trôi
chảy, không ngượng nghịu líu
lo như phần
đông người
Mông-Cổ khác nên cười khà
khà hỏi lại:
- Còn chú
mi tên chi, hiện đang giữ chức
vụ gì, từ đâu lại đây?
Người
ấy nổi nóng xung tới thoi nhầu
vào ngực Dương-Qua. Chàng chỉ
sẽ đưa tay gạt
qua một bên
rồi ôn tồn nói nhỏ:
- Chú ni đã
thọ thương nơi vai rồi, phải liệu
lấy, đừng làm phí sức
khỏe lắm mà chết
không kịp
ngáp.
Người
ấy trợn mắt đáp:
- Mi đừng
nói nhảm, ta mạnh khỏe như thường,
chẳng bị thương tích nào cả.
Dương-Qua
nói thêm:
- Mi chưa cảm
thấy đó thôi. Nhưng bây giờ
vai đã bắt đầu ê ẩm
rồi đó.
Quả nhiên
viên quan ấy thấy hai đầu vai đã
tăng tăng như bị kiến cắn, biết
không phải
chuyện nói
đùa nên lật đật trật áo
ra xem thử nơi mỗi vai có một vết
đỏ ửng như bị
kim châm.
Y đoán
chắc người này đã dùng
ám khí chém nơi vai mình khi nãy,
nên bốc giận
phừng phừng
nhưng không dám nặng lời, chỉ
hỏi lại:
- Ngươi dùng
loại ám khí gì đâm ta như
vậy? Có độc lắm không?
Dương-Qua
mỉm cười đáp:
- Té ra chú
mi chẳng hiểu tý gì về ám
khí cả sao? Như thế mà cũng
xưng võ nghệ với
ai? Chú mi há
chẳng nghe tục ngữ trong võ lâm
thường nhắc: "ám khí nặng
không
độc, ám
khí nhỏ mới có nhiều chất
độc", nguy lắm chứ.
Nhìn thấy
nét mặt của viên quan trẻ tuổi
từ hồng hào sang tái xanh, môi
mép lợt lạt,
Dương-Qua
biết y sợ hãi đến cực
độ nên dùng cây bút lấy
trên bàn khẽ chỉ vào hai vết
đỏ mà
giải thích thêm:
- Hai đấu
này là do kim châm của ta đã
điểm vào khi nãy. Cứ một
ngày chất độc lan
ra bám đen
thêm một tấc. Cứ thế mãi,
đúng sáu hôm, chất độc
sẽ thấm vào tim, thế là
hết sống.
Viên quan thất
kinh hồn vía, muốn lạy dài nhờ
ơn cứu mạng nhưng vốn bản
chất quan
liêu còn
quá nặng không chịu nhún mình
năn nỉ, đưa tay chỉ mặt chàng
nói rằng:
- Nếu ta bỏ
mạng thì quyết không để mi sống
sót. Thà cả hai cùng thác một
lần, phen
này ta quyết
thí mạng cùng mi.
Nói rồi
xông đến toan hành hung.
Vừa lúc
ấy một giọng quát lanh lảnh từ
bên ngoài vọng vào:
- Thằng Mông-Cổ
khốn nạn Gia-luật-Tấn kia, quan gia chi mi
mà múa mỏ. Biết điều
mau mau ra đây
nộp mạng cho rồi.
Viên quan ấy
vừa nghe gọi tên mình vừa
quay đầu ngó ra bỗng đâu có
từng loạt ám
khí từ
ngoài cửa sổ bắn vào ào
ào như mưa tuôn gió thổi.
Trước
một cơn mưa ám khí ào ạt
bay mau như chớp nhoáng viên quan này
dẫu có tài
giỏi bao nhiêu
cũng khó bê tránh khỏi.
Tức thì
Dương-Qua vung tay áp dụng thuật "mưa
hoa khắp trời" một tuyệt kỹ trong
"Ngọc nữ
tâm kinh" đánh bạt bao nhiêu ám
khi rơi xuống đất leng keng như một
đám
đinh, cứu
thoát được mạng hắn.
Ngay lúc đó
bên ngoài có tiếng người
nói:
- Khá lắm,
các hạ tài nghệ quá đáng
phục, vậy xin hẹn gặp gỡ một
ngày gần đây. Bây
giờ xin
tạm biệt.
Kế đó
có tiếng lanh lảnh của một nữ
lang bảo nhỏ:
- Thôi chúng
ta đi cho rồi.
Dương-Qua
cười lớn:
- Kẻ nào
có giỏi thì vào đây, xuất
đầu lộ diện, trình bày tên
họ xem nào. ẩn nấp như
vậy đâu
phải là hào hiệp.
Chẳng có
tiếng người đáp lại, kế
đó trên mái ngói nghe rào
rào, hình như có ba người
từ cửa
sổ phi thân lên nóc nhà chạy
đi nơi khác.
Dương-Qua
lắng tai nghe tiếng chân bước
trên mái ngói có vẻ nặng nề,
nên nghĩ
bụng:
- Đây là
những hạng tầm thường võ
công còn thấp kém, chẳng thèm
để ý làm chi cho
bận lòng.
Cũng nên
nói thêm về thuật "mưa hoa khắp
trời". Đó là một phương
pháp tuyệt diệu
dùng ám
khí. Người giỏi thuật này
có thể đồng thời tung ra thật
nhiều ám khí để đánh
rơi những
ám khí của đối phương.
Đây chỉ là một ngón bí
truyền trong "Ngọc nữ tâm
kinh" mà Dương-Qua
đã học được trên võ
lâm chưa một kẻ nào biết đến.
Ngoài ra, Dương-Qua
đã luyện đến mức tinh
diệu hơn là một tay phóng ra, một
tay có
thể thu hồi
ám khí trở lại được.
Mấy lúc
nay tuy đã tập luyện tinh thục nhưng
Dương-Qua chưa bao giờ đem ra thực
hành. Hôm
nay vì thấy đối phương ném
vào quá nhiều ám khí nên
chàng phải buộc
lòng thí
nghiệm lần đầu tiên. Không ngờ
kết quả đạt được đã
ngoài sức tưởng tượng.
Tuy thích chí
về sự thành công của thuật
này nhưng Dương-Qua sực nghĩ
lại và trong
lòng rất
áy náy. Chàng nghĩ.
- Quan quân Mông
Cổ đứa nào cũng là phường
hại dân cướp nớc. Hôm
nay có người
muốn giết
nó thì kẻ này nếu không người
đông đạo, ít ra cũng là
hạng yêu nòi thương
nước.
Ta vì hăng hái nhất thời đã
đánh lại người đồng
ý chí để cứu bọn Mông
Cổ, quả
thật là
bậy.
Viên quan này
đâu biết ám khí của ai, thấy
Dương-Qua vung tay thì cứ đinh ninh
rằng
chàng cố
hạ mình nên tức giận cúi
xuống lượm những mũi phi
tiêu, tên sắt, đạn, rơi
rớt khắp
nền nhà, nhắm người Dương-Qua
liệng đại.
Dương-Qua
khinh thường không tránh né,
ngồi yên đa tay bắt hết không
sót một mũi
nào. Khi Gia-luật-Tấn
dừng tay, chàng hét lớn:
- Hãy coi chừng
kẻo chết đấy.
Tức thì
hàng mấy chục thứ ám khí
đủ loại như phi đao, thiết tiễn,
thiết đạn, kim tiêu,
loang loáng như
sao sa, bay vun vút về phía Gia-luật-Tấn,
chỗ nào cũng có.
Gia-luật-Tấn
quá hoảng hốt lật đật co giò
nhảy trái ra sau, va lưng vào vách
một tiếng
ầm, đứng
khựng lại đó không cử
động nổi. Y len lét đưa mắt
nhìn lại thấy bao nhiêu
ám khí
đếm ghìm chặt vào vách, sát
bên da mình, nên kinh hoàng vội nghĩ:
- Trời
ơi, người này tài quá!
Nếu va cố tình giết ta thì đâu
có khó gì. Chỉ xem vị trí
các ám
khí cũng đủ thấy mạng mình
tùy thuộc nơi va rồi.
Nghĩ xong, y để
nguyên mũ áo, sụp xuống sáp
đất lạy dài, miệng nói:
- Người
thật là bậc anh hùng quán thế.
Tôi xin hoàn toàn bái phục.
Dương-Qua
tuy bản lãnh cao cường, nhng từ
bé đến lớn trải qua nhiều
cảnh đoạn
trờng,
chỉ bị hà hiếp bức sách
hơn là được ca ngợi tán
tụng. Hôm nay bỗng nhiên
được
một quan viên cao cấp lay mình sát
đất và ngỏ lời khen tặng
thì thấy phơi phới
trong lòng, cất
tiếng cười khoan khoái lắm.
Gia-luật-Tấn
lễ phép hỏi:
- Xin đại
nhân cho biết quý tánh đạo
danh để nhớ ơn muôn thuở.
Dương-Qua
đáp:
- Tôi họ
Dương tên Qua. Ông có phải tên
thật là Gia-luật-Tấn hay không? Hiện
nay
ông đang
giữ chức tước gì của
triều đình Mông-Cổ.
Nguyên Gia-luật-Tấn
là con trai của Gia-luật-Sở-Tài,
đương kim Thừa tướng
của vua
Mông Cổ.Gia-luật-Sở-Tài
đã có công giúp vua Thái-Tồ
nhà Nguyên là
Thành-Cát-Tư-Hãn,
và sau giúp vua Nguyên-Thái-Tôn là
Oa-Khoát-Thai, thứ nam của
Thành Cát-T-Hãn,
chiến công hiển hách, vang danh thiên
hạ suốt hai trào.
Gia-Luật-Tấn
nhờ oai danh của phụ thân cho nên
mặc dầu còn trẻ tuổi đã
được làm
chức Biện-Lương
Kinh-Lược-Sử. Hôm nay Gia-Luật-Tấn
lên đường đi Biện-Lương,
thuộc xứ
Nam-Hà để phó nhiệm.
Y lần lượt
kể hết gốc tích của mình cho
Dương-Qua nghe.
Dương-Qua
xuất thân hàn vi, từ nhỏ đến
lớn trong núi học võ, đâu
có am hiểu ngoài
đời,
cho nên chẳng hiểu chức Biện Lương
Kinh-Lược-Sứ là chức
chi, lớn hay nhỏ,
nhưng vẫn
làm bộ thạo đời, gật gù
lia lịa, miệng khen:
- Hay lắm, tốt
lắm!
Gia-Luật-Tấn
lễ phép hỏi:
- Thưa Dương
anh-hùng, chẳng hay kẻ hạ quan này
có làm điều chi xúc phạm đến
Duơng anh-hùng,
xin vui lòng chỉ dạy cho.
Duơng-Qua cười
dài đáp:
- Chẳng có
gì xúc phạm hết.
Nói dứt
lời đã lao mình qua khung cửa
sổ đi mất.
Gia-Luật-Tấn
vội vàng chạy theo kêu với thật
lớn:
- Dương anh-hùng
sao mà gấp vậy?
Nhưng tiếng
gọi vang đi không lời đáp
lại. Hình bóng Dương-Qua đã
biến mất trong
bóng tối
của màn đêm.
Gia-Luật-Tấn
vừa ngạc nhiên vừa lo lắng,
băn khoăn suy nghĩ:
- Người
này đi đâu không chừng,
gốc gác chẳng rõ, không biết
vì sao đến đây? Bây
giờ bỏ
đi rồi, làm sao chữa cho hết
chất độc của kim châm đang thấm
vào cơ thể của
mình đây.
Thật là nguy hiểm quá!
Đang vẩn
vơ lo nghĩ bỗng có hai bóng hiện
ra trên cửa sổ. Dương-Qua đã
trở lại, có
dắt thêm
một người nữa.
Gia-Luật-Tấn
mừng như người bắt được
của, hớn hở nói:
- May quá ngài
đã trở lại. Tôi đang nóng
ruột chờ ngài đây.
Dương-Qua
chỉ Lục-vô-Song giới thiệu:
- Đây là
người chị dâu của tôi. Ông
xem có hạp nhãn không?
Lục-vô-Song
xấu hổ nạt lớn:
- Sao ăn nói
bậy bạ vậy?
Vừa nói
nàng vừa đưa tay tát mạnh
vào miệng Dương-Qua.
Chàng không
tránh né, đứng yên hứng
nhận cái tát nghe bốp một tiếng,
in dấu bàn tay
rõ ràng
lên mặt.
Gia-luật-Tấn
chưa biết giữa hai người ai
hơn ai kém, nhưng có lẽ nàng
này có bản
lãnh hơn
nên mới hành động lỗ
mãng như vậy. Y cứ đứng
nhìn hai người không dám
nói năng
một lời nào.
|