CÔ
GÁI ĐỒ LONG - HỒI 21
Tiệc
chúc thọ bách tuế
Kim Dung
Thuý Sơn
cũng không hiểu tại sao cả, liền
hỏi Tố Tố:-
-Hiền muội
em đã dùng kim trâm ném y phải
không?
Tố Tố
đáp:
-không.
Không biết có phải y bị rắn
độc cắn không?
Hạ lão
tam liền nói:
-không, không
phải đâu Là.. là con của ngũ
hiệp đánh một chưởng vào
lưng tiểu nhân
đấy.
y nói xong, liếc
mắt nhìn Vô Kỵ vừa ngạc
nhiên vừa sợ hãi.
Tố Tố
nghe nói đắc chí lắm và hỏi
Vô Kỵ:
-Có phải
con đã đánh y như vậy không?
Con giỏi thật, con tài ba lắm.
Thuý Sơn
cũng lên tiếng nói:
-Vô Kỵ,
con nên giải huyệt cho y được
khỏi?
Chàng vừa
hỏi xong, liền nghĩ thầm "Con mình
điểm huyệt người ta mình
là cha mà không
biết giải
cứu thật là buồn cười
quá"
Nên chàng
chỉ hỏi một câu chứ không
hỏi tiếp nữa, Tố Tố vừa
cười vừa nói:
-Con cha bảo con
giải huyệt thì con nên ra giải huyệt
cho ten nọ đi, để y được
biết thủ đoạn
của tiểu
anh hùng Tạ Vô Kỵ lợi hại
như thế nào?
Liên Châu
lần đầu tiên nghe ba chữ Tạ
Vô Kỵ trong lòng thắc mắc vô
cùng, liền hỏi Thuý
Sơn:
-Sao tên của
y là Tạ Vô Kỵ?
Thuý Sơn
đáp:
-Vâng, đứa
con đàu lòng của em đã cho
nghĩa huynh làm con nuôi, nên nó mang
họ của
nghĩa huynh.
Ba người nhìn Vô Kỵ, xem thằng
nhỏ giải huyệt như thế nào nhưng
Vô Kỵ
lắc đầu
đáp:
-Con không biết?
Thuý Sơn
lại hỏi:
-tại sao không
biết?
-nghĩa phụ
chỉ day con đánh người, chứ
không dạy con cứu người.
Y ngừng
giây lát lại nói:
-nhĩa phụ
có dặn con rằng, dùng chưởng
đánh trúng bốn yếu huyệt:
Thái Dương, đại chuỷ, linh
đài, đản
trung của kẻ địch là sẽ toi
mạng ngay. Con có hỏi nhĩa phụ
cách cứu chữa, thì nghĩa
phụ sầm nét mặt đáp:
-Thủ pháp
đả huyệt này, chỉ có ta với
con biết mà thôi, hà tất phải
học cách cứu chữa làm
gì? Nếu
kẻ địch của con thật con đã
ra tay đánh thì còn cứu chữa
cho y làm chi? Chẳng lẽ
cứu người
ta để sau này người ta giết
con hay sao?
Vợ
chông Thuý Sơn nghe Vô Kỵ nói,
biết đúng là lời nói
của nghĩa huynh mình, vì cả hai
biết tính
Tạ Tốn không ra tay thì chớ,
nếu ra tay thì phải giết cho được
kẻ địch mới nghe.
Hạ lão
tam cũng là tay hảo hán, nghe Vô
Kỵ nói vậy, liền xem vào:
-Dư nhị hiệp,
Trương ngũ hiệp, tiểu nhan lập tâm
bất lương tới đây bắt
cóc công tử chẳng
dè bị
độc thủ của công tử đánh
trúng, tiểu nhân đáng tội lắm.
Mong hai vị ban cho một
chưởng
để tiểu nhân chết đi cho rảnh,
chớ sống mà như thế này
thì đau khổ không thể nào
chịu được.
Liên Châu
cau mày đáp:
-Tội của
bạn chưa đến nỗi phải chết,
cháu của mỗ còn nhỏ chưa biết
gì, mỗ rất lấy làm ân
hận, nhưng
anh em mỗ thế nào cũng tận lực
cứu cho bạn thoát nguy.
Nói xong,, chàng
liền ẵm hạ lão tam vào trong khoang
thuyền ngay rồi chàng quay lại hỏi
Vô Kỵ:
-Con đã
dùng chưởng pháp gì đánh
ông già ấy thế?
Vô Kỵ thấy
mặt Liên Châu nghiêm nghị trong lòng
sợ hãi vừa khóc vừa
nói:
-Cháu có
cố ý đánh y đâu, y định
thả rắn cắn cháu, cháu sợ
quá .. cháu sợ quá ..
Liên Châu
thở dài, vội ẵm Vô Kỵ vào
lòng và dùng tay aó lau nước
mắt cho thằng nhỏ, rồi
an ủi:
-Bác hai có
trách gì cháu đâu? nếu
người đó thả rắn độc
ra cắn bác, thì bác cũng ra tay
đánh y
như cháu vậy.
Chàng an ủi
rất lâu, Vô Kỵ mới chịu
nín và nói:
-nghĩa phụ
cháu nói chưởng pháp đó
là Giáng long thập bát chưởng
đã thất truyền trong võ lâm
lâu năm rồi.
Liên Châu
và vợ chồng Thuý Sơn nghe năm
chữ Giáng long thập bát chưởng
đều thất sắc,
Liên Châu
liền đặt Vô Kỵ xuống đất.
Thì ra chưởng pháp ấy là
một môn võ tuyệt kỹ, nhờ
đó Hông
thất công bang chủ cái bang hồi cuối
đời Tống đã nổi danh
khẵp võ lâm. Với
chưởng
pháp đó mà môn đả cẩu
bổng, Hông thất công đã oai
trấn thiên hạ. Các giới
giang
hồ nghe tới
là táng đớm kinh hồn và
cũng do đó mà Hông thất công
đã trở nên một trong
ngũ kỳ
của võ lâm. Môn gậy đánh
chó là của bang chủ cái bang, đời
đời tương truyền cho
tới ngày
nay vẫn còn. Riêng có Giáng
long thập bát chưởng thì tự
Hông thất công chỉ truyền lại
cho đệ tử là Quách Tỉnh
thôi. đến đời Quách
Tỉnh thấy trong hàng đệ tử
không có nhân tài nào nên
chàng không dạy cho ai cả.
Thần điêu
đại hiẹp Dương Qua tuy là bề
tôi cháu của chàng nhưng vì y
bị cụt một cánh tay,
nên không
sao học được môn chưởng
pháp đó. Hơn một trăm năm
nay, các tiền bối trong
võ lâm
chỉ nghe nói tới tên Giáng long
thập bát chưởng mà không
ai được thấy chưởng pháp
ấy sử dụng. Không ngờ
Vô Kỵ lại học được của
tạ tốn.
Liên Châu
có vẻ không tin, liền nói:
-Có phải
cháu đã dùng một thế trong
Giáng long thập bát chưởng
đánh hạ lão tam không?
Vô Kỵ đáp:
-Cái thế
đó nghĩa phụ cháu gọi là
Thần Long bái vĩ.
Liên Châu
và Thuý Sơn có nghe sư phụ nói
qua các tên thế võ trong Giáng long
thập bát chưởng và hình
như có thế Thần Long bái vĩ
này. Còn thế võ ra sao, thì
không ai được biết cả.
Nhưng Vô Kỵ tuổi hãy còn nhỏ
mà chỉ thuận tay vỗ một chưởng
đã đánh hạ lão tam một
hảo thủ trên giang hồ bị thương
nặng thì dù chưởng pháp
đó không phải là Giáng long
thập bát chưởng thì cũng
không kém gì Giáng long thập bát
chưởng cả.
Thuý Sơn
liền nói với Liên Châu:
-Trong những
lúc nghĩa huynh của đệ đạy
võ cho Vô Kỵ, vợ chồng đệ
lánh xa nơi khác. Không
ngờ anh
ấy lại dạy thằng nhỏ thế võ
thất truyền này.
Vô Kỵ liền
tiếp lời:
-nghĩa phụ
cháu có nói " nghĩa phụ chỉ
học được có ba chưởng
trong mười tám chưởng ấy,
của một vị ẩn sĩ, nhưng nghĩa
phụ nhận thấy sự biến hoá
bên trong hơi sai lạc, nên có hỏi
lại vị ẩn sĩ đó thì không
ngờ vị ẩn sĩ đó cũng
chỉ biết có thế thôi"
Liên Châu
va Thuý Sơn ngẩn người ra nghĩ
ngợi:
"không ngờ
chưởng pháp thíếu sót
mà có oai lực mạnh đến
thế đủ thấy thần oai của Hông
thất công
và Quách Tỉnh xưa kia lợi hại
không sao tưởng được"
Tố Tố
thấy con mình mới ra tay đã
khiến ai nấy cũng phải kinh ngạc liền
nghĩ thầm:"Chắc
sau này nó
sẽ là một cao thủ trấn kinh khắp
võ lâm cũng nên"
Nàng càng
nghĩ càng hớn hở trong lòng,
nên không để ý đến sư
huynh đệ của Thuý Sơn.
Thuý Sơn
lại nói:
-Tên họ
Hạ kia đã ra tay định bắt cóc
Vô Kỵ như vậy, chắc thế nào
Mao Sơn bang cũng có
người
đến tiếp ứng. Cho bằng
chúng ta sớm rời khỏi chốn
này thì hơn.
Liên Châu
đáp:
-Chính thế,
còn riêng về lão Hạ, ngu huynh cho
y uống đoạt mệnh thần tán, không
biết y có
thể sống
được không?
Thế rồi,
bốn người quay trở vào
trong khoang, thấy hạ lão tam hô hấp
rất yếu và cứ mửa máu
ra
luôn. Thuý
Sơn liền quát mắng Vô Kỵ:
-Lần này
vì đối phương giở những
hành vi gian xảo, là do lỗi của y
trước, mà cũng vì tình
thế khẩn
cấp, con hạ độc thủ như vậy,
cha không khiển trách con. Nhưng từ
giờ trở đi phải
vạn bất
đắc dĩ con mới được
ra tay đánh người và không
được tuỳ tiện sử dụng
ba thế võ do
nghĩa phụ
con truyền dạy, nghe không?
Vô Kỵ liền
nói:
-Con đã
nhớ kỹ.
Y thấy mặt
cha nghiêm nghị nên không sao nhịn được,
liền khóc ré lên. Lúc ấy
người lái
đò đã
mua rượu thịt về tới, Liên
Châu liền bảo y nhổ neo cho thuyền
đi ngay.
Aøn cơm
tối xong, liên châu liền xếp bằng
tròn vận nội công để chữa
vết thương cho hạ lão tam. Tố
Tố thấy vậy trong lòng bất mãn
và nghĩ thầm"Ong già họ Dư này
không khác gì đàn bà. đối
xử với
những kẻ hạ lưu trong giang hồ hà
tất phải tốn công đến thế.
Vứt quách y xuống
sông cho cá
ăn, có phải tiện không? Những
quân giở trò quỉ quyệt hại
người này còn để
sống làm
gì? Vả lại, giết những kẻ
khốn nạn như thế có phải lạm
sát người vô tội đâu?
dùng nội
công cứu y, dù có khỏi mình
cũng tổn thương nguyên khí rất
nhiều."
Ngờ đâu
liên châu chữa hơn tiếng đông
hồ, rồi Thuý Sơn lại tiếp tay.
đến lúc trời sáng, hạ
lão tam không còn thổ huyết nữa
và sắc mặt hong hào trở lại,
Liên Châu
thấy vậy vừa mừng vừa
nói:
-bây giờ
bạn khỏi sợ chết rồi, nhưng
khó phục hồi võ công.
Hạ lão
tam vừa cám ơn vừa nói:
-ơn đức
của hai vị dù tới lúc chết,
họ Hạ này cũng không dám quên.
Bây giờ tiểu nhân
không còn
mặt mũi nào về yết kiến bang
chủ nữa. Từ nay trở
đi, tiểu nhân sẽ mai danh ẩn
tích trở
lại quê hương là nghề nông
sinh sống, không ra lăn lôn ngoài
giang hồ nữa.
Thuyền tới
Khánh an, hạ lão tam liền vái chào
ba người, rồi lên bờ tìm
lang y chữa trị thêm.
Hôm đó
thuyền ngược dòng sông,lại
gặp gió ngược nên đi rất
chậm. Thuý Sơn cách biệt sư
phụ và
các sư huynh đệ đã ngót
mười năm, nên nóng lòng
muốn gặp gỡ ngay. Tới An
khánh , chàng
định đi đường bộ cho
nhanh hơn, nhưng Liên Châu vội khuyên
bảo:
-Ngũ đệ,
chúng ta cứ tiếp tục đi bằng
thuyền đỡ bị sự lôi
thoi rắc rối. Ngay nay, trên giang
hồ có
rất nhiều người muốn dò
hỏi tung tích nghĩa huynh của đệ.
Tố Tố
xen lời hỏi:
-chúng em đi
cùng với sư huynh, chẳng lẽ
có người dám cản trở
Dư nhị hiệp hay sao?
Liên Châu
đáp:
-Bảy anh em chúng
ta nắm tay hợp sức thì bọn
chúng không dám cản trở, chớ
riêng mỗ với
ngũ đệ
thì làm sao địch lại bao nhiêu
cao thủ tới tấp đến chất
vấn? Huống hồ chúng ta chỉ
mong việc này
được dàn xếp ổn thoả,
hà tất phải kết nhiều thù
oán!
Thuý Sơn
gật đầu đáp:
-Nhị ca nói
rất phải.
Thuyền đi
được mấy ngày đã
tới Võ Huyệt, tỉnh Hồ Bắc.
Tối hôm đó, thuyền đậu
ở Phúc
Trì khẩu
mọi người định nghỉ đêm
ở đó, sáng mai khởi hành
sớm. Liên Châu bỗng nghe có
tiếng ngựa
hí và tiếng vó ngựa dồn
dập từ xa vọng tới, liền
ló đầu ra ngoài khoang thuyền
thì thấy
có hai người cỡi ngựa
tới bờ sông, rồi quay lưng
lại chạy về phía thị trấn, nhưng
chân tay chúng
rất lanh lẹ đủ thấy chúng là
những tay võ công cao siêu. Chàng
bèn quay lại
nhìn Thuý
Sơn và nói:
-Nếu chúng
ta còn đậu thuyền ở đây
thế nào cũng có chuyện không
hay xảy ra, chi bằng
bảo người
lái đò nhổ neo đi tốt hơn.
Thuý Sơn
đáp:
-Vâng.
Chàng nhìn
thấy Liên Châu chu đáo như vậy,
chàng vui mừng vô cùng. Phải
biết từ khi Võ
Đang thất
hiệp hạ sơn hành hiệp tới
giờ, võ công cao siêu, hành
sự chính đáng, nên chỉ
người
khác thấy anh em họ là phải xa lánh,
chú chưa bao giờ thất hiệp phải
lánh mặt ai cả.
Nhứt là
trong mấy năm gần đây, tiếng
tăm của Liên Châu lại càng lẫy
lừng hơn trước nhiều.
Ngay đến
người trưởng môn phái
Côn Luân hay không động thấy
chàng cũng không dám
thất lễ.
Nhưng lần này, mới thấy bóng
hai tên vô danh tiểu tốt chàng đã
bắt nhổ neo ra khỏi
Phúc Trì
Khấu ngay. Thuý Sơn cũng biết
sư ca mình làm như vậy là vì
muốn gia đình mình
được
an toàn.
Liên Châu
liền gọi người lái đò
tới, thưởng cho năm lạng bạc
và bắt nhổ neo lên đường
ngay. Tuy mỏi
mệt, nhưng người lái đò
thấy được thưởng tiền
cả mừng nhổ neo đi ngay.
Đêm hôm
đó, trăng thanh gió mát, Vô
Kỵ đã ngủ say, Liên Châu va vợ
chồng Thuý Sơn uống
rượu
thưởng trăng. Ba người
đang nhìn mặt sông mênh mông thì
Thuý Sơn bỗng lên tiếng:
-Ngày chúc
thọ bách tuế của ân sư sắp
tới nơi rồi, tiểu đệ vừa
về tới kịp dự buổi chúc
thọ
hiếm có
trong võ lâm này. Như vậy trời
xanh vẫn còn thương tiểu đệ
lắm.
Tố Tố
tiếp lời:
-Chỉ tiếc
rằng chúng ta vừa mới về
tới nơi, chân ướt chân
ráo không kịp sửa soạn lẽ
vật để
chúc thọ
ân sư.
Liên Châu
vừa cười vừa nói:
-Tức muội
có biết trong bảy anh em chúng tôi
ai là người được ân
sư cưng nhất không?
Tố Tố
đáp;
-Trong mấy anh
em, có lẽ nhị sư huynh là người
được ân sư thương nhất.
Liên Châu
tủm tỉm cười và trả lời;
-Tức muội
đã dối lòng. Sự thực
tức muội biết rõ ai là người
được ân sư cưng nhất nhưng
cố
ý nói
sai. Trong bảy anh em chúng tôi chỉ có
phu quân anh tuấn của tức muội
là được sư
phụ ngày
đêm nhắc nhở tới luôn.
Tố Tố
trong lòng mừng thầm, nhưng cố
ý lắc đầu đáp:
-Em không tin.
Liên Châu
lại nói tiếp:
-Trong bảy anh
em, mỗi người một sở trường.
đại sư ca giỏi về dịch lý,
tính nết giản dị và
biết nghĩ
xa. Tam sư đệ là người
tinh minh cường tráng, sư phụ giao
cho việc gì là chú ấy
không làm
lỡ một lần nào cả. Tứ
sư đệ là người khôn
ngoan hơn người, lục sư đệ
kiếm
thuật rất
tinh xảo, thất sư đệ mấy năm
gần đây chuyên luyện võ công
ngoại môn, sau này có
lẽ chỉ
có chú ấy là người kiêm
cả nội ngoại công.
Tố Tố
vội hỏi:
-Thế còn
nhị sư ca?
-Tôi ngu dốt
đần độn, chả có gì là
sở trường cả, chỉ chăm
chỉ luỵện tập võ công của
ân sư
truyền dạy
mà thôi.
Tố Tố
vỗ tay nói:
-Nhị sư ca
là người giỏi võ nhất
trong Võ Đang thất hiệp màlại
cứ khiêm tốn, không chịu
nhận. Chỉ
nội công tinh đó anh đã kém
nhị ca xa rồi.
Liên Châu
liền đáp:
-Trong bảy anh
em, chỉ có một mình chú là văn
võ toàn tài. để anh nói
cho tức muội nghe
câu chuyện
bí mật này. Năm năm trước
đây, vào ngày chúc thọ sư
phụ chín mươi lăm tuổi
trong lúc các
sư huynh đệ đang chúc thọ thì
ân sư bỗng tỏ vẻ không vui nói:
"Trong bảy đệ
tử của
ta, chỉ có Thuý Sơn là thông
minh hơn hết, và cũng là người
văn võ toàn tài nữa, ta
định để
cho y làm chức trưởng môn
sau này. Hà, chỉ tiếc rằng
y bạc phúc, đã mất tích năm
năm, không
biết có còn sống nữa hay không?
" đấy tức muọi xem, có phải
là ân sư cưng
ngũ đệ
nhất không?
Thuý Sơn
cảm động vô cùng, nước
mắt ứa ra, Liên Châu nói tiếp:
-Bây giờ
ngũ đệ được bình an
trở về thì lễ vật chúc
thọ ân sư không gì hơn hai chữ
"bình
yên".
chàng vừa
nói tới đây, bỗngnghe có
tiếng vó ngựa. Tiếng vó
ngựa đó từ phía Tây,
trong
đêm tối
lại càng nghe rõ thêm và cả
ba cũng nhạn ra có bốn con ngựa
đang phi tới. Ba
người
nhìn nhau, biết bốn người cưỡi
ngựa đó thế nào cũng
có liên quan đến bọn mình.
Tuy ba người
không muốn gây sự nhưng họ
có phải là người yếu
hèn, nhút nhát đâu, Liên
Châu lại
nói:
-Lúc này
lúc tôi xuống núi, sư phụ đang
bế quan tu luyện võ công có lẽ
chúng ta trở về núi
Võ Đang
thì ân sư khai quan rồi cũng nên.
Tố Tố
nói tiếp:
-Năm xưa,
cha em chỉ khâm phục có tôn sư Trương
chân nhân và Kiến Văn Trí Tính
bốn vị
cao tăng của
phái Thiếu Lâm. Trương chân
nhân năm nay đã bách tuế,
võ công cao siêu
quả thật
trong đời này không ai hơn được.
Hiện giờ chân nhân lại còn
bế quan luyện tập
chẳng hay có
phải luyện trường sinh bất lão
không?
Liên Châu
đáp:
-không phải,
ân sư bế quan để luyện võ.
Tố Tố
hơi kinh hãi và hỏi tiếp:
-võ công
của chân nhân đã cao siêu quá
mức chẳng hay còn luỵen tập thêm
môn gì nữa?
Chẳng lẽ
trên đời này có người
giỏi hơn chân nhân phải luyện võ
công để đối địch hay
sao?
Liên Châu
đáp:
-Từ năm
ân sư ta chín mươi lăm tuổi
trở đi, thì năm nào cũng
bế quan chín tháng. An sư
vẫn thường
nói:"võ công của phái Võ
Đang chúng ta chủ yếu là bộ
Cửu Dương chân kinh,
nhưng năm
xưa, lúc ta nghe Giác viễn tổ sư
đọc cuốn chân kinh này thì
tuổi hãy còn nhỏ
nên không
nhớ hết được, vì thế
võ công của bổn môn vẫn còn
khiếm khuyết". Theo lời ân
sư thì cuốn
Cửu Dương chân kinh truyền từ
đạt ma lão tổ nhưng bên trong còn
rất nhiều chỗ
sơ hở,
hình như lần đó Giác viễn
tổ sư mới đọc được
có nửa bộ thôi, phải chi có
thêm nửa
bộ nữa
thì võ công của phái chúng
ta rất hoàn hảo.
Bây giờ
biết đi đâu để kiếm
nữa cuốn Cửu Dương chân
kinh kia? Vả lại không biết có
nửa
cuốn chân
kinh nữa hay không? điều này
không ai biết cả, đạt ma lão
tổ là một kỳ nhân
xuất thế
ra đời ở nước Thiên
trúc, thông minh và tài trí của
ân sư chúng ta chưa chắc đã
kém
đạt ma lão
tổ,. Nên ân sư đã nói"
Ta không kiếm được nửa
cuốn chân kinh chẳng lẽ không
sáng tạo
ra được nước võ công
để điền vào những sơ
hở trước hay sao?" vì thế
hàng năm ân
sư cứ
bế quan để nghĩ ngợi và
sáng tác chỉ mong tập hợp được
những võ công của thiên hạ,
hun đúc
thành võ công riêng của phái
chúng ta.
Thuý Sơn
và Tố Tố nghe Liên Châu nói
như vậy, đều tắc lưỡi
khen ngợi, Liên Châu lại tiếp:
-Năm xưa,
lúc Giác Viễn tổ sư truyền
Cửu Dương chân kinh có tất
cả ba người đứng quanh
đó để
nghe. đó là ân sư, Vô sắc
đại sư của phái Thiếu Lâm
và Quách Tường nữ hiệp
tổ sư
của phái
Nga My. Sự thông minh và hiểu biết
của ba người khác nhau, nên sự
thành công
của ba người
sai biệt rất nhiều. Nói về
võ công thì Vô Sắc đại
sư cao hơn hết, còn Quách
nữ hiệp
là con gái Quách Tỉnh đại hiệp
và Hoang Dung nữ hiệp nên tài
học nàng rất uyên
bác. Còn
sư phụ chúng ta, võ công chưa có
căn bản, nhưng nhờ thế mà
ân sư của chúng ta
lại học
những võ công tinh thuần nhất.
Cho nên thiếu lâm nga mi, võ đang,
một phái thì cao
siêu, một
phái thì uyên bác một phái
thì tinh thuần. Cả ba phái đều
có sở trường sở đoản.
Tố Tố
lại hỏi:
-Theo như lời
nhị ca thì võ công của Giác
Viễn Thiền sư cao tới mức
không thể tưởng tượng
được phải
không?
Liên Châu
đáp:
-không. Giác
Viễn Thiền sư hoàn toàn không
biết chút võ công nào cả.
Ong là một người trông nom
kinh kệ trên
Tàng Kinh các lại là một con mọt
sách, rất thích đọc các kinh
kệ, nên đã thuộc
long tất cả
những kinh tàng trữ trên Tàng
Kinh các. Ong ngẫu nhiên đọc
tới cuốn Cửu
Dương chân
kinh, liền đem cuốn kinh đó đọc
lại cho ba người nghe còn những
võ công tinh
thâm trong cuốn
kinh đó ra sao thì ông không biết.
Thế rồi
chàng đem chuyện Cửu Dương
chân kinh thất lac kể cho Tố Tố nghe.
Chuyện này
Thuý Sơn
đã nghe sư phụ kể, nhưng Tố
Tố mới nghe lần đầu nên
thích thú vô cùng.
Ngày thường
Liên Châu rất ít nói. Có
khi mấy ngày liền chàng không mở
miệng một lần,
nhưng từ
hôm gặp lại Thuý Sơn có lẽ
vì anh em xa cách lâu năm bây giờ
mới tái ngộ nên
lòng riêng
hoan hỉ chăng mới nói luôn miệng.
đã hơn mười ngày qua chàng
mới thấy bản
tính Tố
Tố không phài là người
ác độc, chỉ vì gần mực
thì đen gần đèn thì sáng,
từ bé cho
đến lớn,
tai nàng nghe mắt nàng thấy toàn
những chuyện tà ác nên trước
kia nàng mới hung
tợn.
Nhưng từ khi nàng làm vợ
Thuý Sơn trong mười năm liền,
tính cách đã biết đổi
rất
nhiều.
Liên Châu càng ngày càng thấy
nàng là người ngây thơ
và thành thực, còn hơn
những người
hủ hoá ở các danh môn chính
phái nhiều. Nên lúc này chàng
mới đối xử với
Tố Tố
thân tình coi như là một đệ
phu.
Thuý Sơn
thấy sư ca đang cao hứng thao thao bất
tuyệt kể chuyện xưa cho vợ chồng
mình nghe
nên định
hỏi về võ công của sư phụ
tiến triển ra sao bỗng có tiếng
vó ngựa từ phía đông
vọng tới.
Không ba lâu tiếng vó ngựa chạy
tới cạnh thuyền rồi lướt
qua, đi thẳng về phía
Tây. Thuý
Sơn giả vờ như không nghe thấy
cả, hỏi Liên Châu:
-Nhị ca nếu
ân sư chúng ta mời các cao thủ
của phái Thiếu Lâm và Nga my đến
để cùng
nghiên cứu
lấy sở trường của người
bổ khuyết sở đoản của
mình có phải võ công sẽ được
tiến bộ
nhanh không?
Liên Châu
nghe nói vỗ tay vào đùi rồi
nói:
-Phải đấy,
thảo nào sư phụ bảo là sau này
chú sẽ là người thừa
kế vị trưởng môn của phái
chúng ta.
Quả thật ân sư sành sỏi biết
bao.
Thuý Sơn
liền đỡ lời:
-Chỉ vì
tiểu đệ vắng mặt nên ân
sư mới nhơ nhung mà dạy như
vậy. Bao giờ người mẹ
hiền
cũng thương
nhớ đứa con đi xa, hơn
là những đứa con hiếu
ở bên cạnh. Sự thật võ
công
của tiểu
đệ kém đại ca, nhị ca và
tứ ca rất xa, còn so với lục
đệ và thất đệ tiểu đệ
cũng
không hơn
hai chú áy là bao.
Liên Châu
lắc đầu đáp:
-Ngũ đệ
nói vậy không đúng sự thực
chút nào. Vẫn biết bây giờ
võ công của hiền đệ không
bằng ngu huynh
thật, nhưng hiền đệ sẽ là
người thừa kế gánh vác
trọng trách làm rạng rỡ võ
học của
phái ta, nên ân sư vẫn thường
nói "Thiên hạ bao la, sự vinh nhục
của một phái Võ
Đang có
nghĩa lý gì đâu. nhưng ta
có thể nghiên cứu hết được
sự huyền ảo và bí quyết
của
võ học
rồi truyền cho người một cách
thận trọng khiến võ công của
chính nhân quân tử cao
siêu đến
mức mà tà ác tiểu nhân
không sao theo kịp. Tiến thêm một
bước, ta giao kết vói
tất cả
nhân sĩ trong thiên hạ rồi cùng
nhau xua đuổi quân Mông cổ ra khỏi
bờ cõi giành lại
giang sơn cho dân
tộc ta. Như vậy mới phải là
phận sự của người học
võ như chúng ta"
Vì thế
ân sư kén chọn người kế
vị chú trọng tâm thuật sau mới
đến thông minh. Nói đến
tâm thuật,
thì trong bảy anh em chúng ta, không ai hơn
ai kém ai, riêng thông minh thì phải
công nhận
là hiền đệ hơn cả.
Thuý Sơn
xua tay nói:
-Theo tiểu đệ
nghĩ, lúc ấy ân sư vì quá
nhớ tiểu đệ nên nhất thời
cao hứng mà nói vậy thôi.
Sự thật
ân sư có định tâm như vậy,
tiểu đệ cũng không dám táo
gan nhận đâu.
Liên Châu
bỗng mỉm cười và nói với
Tố Tố:
-Tức muội
hãy vô trông nom cho Vô Kỵ, đừng
để nó hãi sợ, bên ngoài
đã có ngu huynh và
ngũ đệ
rồi.
Tố Tố
ngước mắt lên nhìn về
phía xa, dò xét coi có động
tính gì không, nhưng nàng thấy
bốn bề
vấn yên lặng, trong lòng đang hoài
nghi thì Liên Châu lên tiếng tiếp;
-Trong bụi cây
trên bờ có những ánh
sáng khí giới lấp lánh thế
nào bên trong cũng có người
đang mai phục.
Còn trong đại lao ở phía trước,
thế nào cũng có thuyền của
đối phương ẩn
núp.
Tố Tố
rảo măt nhìn chung quanh, vẫn không
thấy động tịnh gì, nàng bèn
nghĩ thầm "Có lẽ
mắt bác
hai bị hoa chăng?" nàng còn đang nghĩ,
bỗng nghe Liên Châu lớn tiếng
nói:
-Dư nhị và
Trương ngũ của phái Võ Đang
qua ngang quí gia, có gì sơ suất hay
thiếu lễ phép,
xin quí vị
tha thứ cho, chẳng hay bạn nào có
hứng thú xin mời xuống thuyền
uống chén
rượu
với chúng tôi.
Chàng vừa
nói xong, Tố Tố đã nghe trong bụi
lau có tiếng mái chèo đang bơi
rồi thấy có
sáu chiếc
thuyền nhỏ lướt ngang giữa
dòng sông. Bỗng có một người
đứng trên mái thuyền
bắn một
cây ten hiệu lên trời.
Trong bụi cây
ở bờ phía nam, liền có
mười mấy người ăn
mặc võ phục mày đen, tay cầm
khí giới
mặt đều bao trùm khăn đen, lần
lượt xông ra.
Lúc ấy
Tố Tố mới phục Liên Châu
vô cùng nghĩ thầm: "Thảo nào
anh ấy lừng lẫy giang hồ.
Bây giờ
ta mới chứng kiến, quả thật
danh bất hư truyền"
Nàng vừa
nghĩ vừa đưa mắt nhìn thấy
kẻ địch khá đông, vội
chạy vào khoang thuyền thì
thấy Vô
Kỵ đã thức dậy. Nàng
vội mặc quần áo cho con và khẽ
nói:
-Con ngoan, đừng
sợ gì cả, nghe!
Liên Châu
lại lên tiếng:
-các vị
phía trước mặt là những
bạn nào thế? Chúng tôi là
Dư nhị và Trương ngũ của
phái
Võ Đang
có lời thăm quí vị.
Nhưng trong sáu
chiếc thuyền nhỏ chỉ thấy có
một chiếc sau cùng là có người
cầm lái lộ
mặt thôi,
còn trên những chiếc thuyền
kia, không có một ai cả. Liên
Châu bỗng tỉnh ngộ và
lớn tiếng
nói:
-Nguy tai.
Rồi chàng
nhảy ùm xuống dưới sông.
Chàng vốn sinh trưởng ở
vùng giang nam nơi có
nhiều sông
ngòi, nên bơi lội rất giỏi.
Chàng vừa lặn xuống nước
đã thấy bốn đại hán
tay
nắm dùi
đục đang lặn dới nước
và bơi tới. Hiển nhiên
chúng định đi đục thuyền
để bắt
sống người.
Liên Châu
mỉm cười, ẩn mình cạnh thân
thuyền chờ bốn người nọ
bơi tới gần, vội phóng hai
tay ra điểm
huyệt của hai người trong bọn, đông
thời chàng giơ chân ra đá
trúng yếu huyệt
của người
thứ ba. Người thứ tư
thấy vậy định quay đầu bỏ
chạy nhưng Liên Châu đã vươn
tay trái ra,
chộp lấy cổ chân của tên đó
và vứt lên mạn thuyền. Chàng
nghi rằng ba tên bị
điểm huyệt
thế nào cũng chết đuối dưới
nước nên chàng vội bơi tới
chop từng tên một vứt
lên trên
thuyền luôn thể rồi mới nhảy
lên sau.
Đại hán
thứ tư vừa bị tung lên mũi
thuyền lăn một vòng rồi tung mình
nhảy lên ném mũi dùi
đục đâm
thẳng vào người Thuý Sơn.
Thấy võ công của y tầm thường,
Thuý Sơn không
thèm tránh
né chỉ giơ tay trái lên khoa một
cái, đã chộp được
cổ tay đang cầm dùi đục của
tên nọ.
Tiếp theo đó chàng dung khuỷ tay
trái khẽ thúc vào ngực hắn
một cái, tên ấy chưa
kịp kêu
la đã ngã lăn ra. Liên Châu
liền nói;
-Hình như
trên bờ còn mấy tay hảo thủ,
nhưng mặc chúng cứ việc cho thuyền
đi.
Thuý Sơn
gật đầu, liền bảo người
lái đò cứ cho thuyền tiến
lên. Nhưng lúc ấy ngược
gió và
nước
ngược nên thuyền đi rất
chậm. Lúc thuyền đi tới
sáu chiếc thuyền nho, Liên Châu
liền xách
bốn đại hán kia giải huyệt cho
chúng rồi vứt trả sang thuyền
nọ. Có điều lạ là
những người
tren thuyền nhỏ nọ không lên tiếng
thì chớ cả mười mấy
người áo đen ở tren
bờ cũng
không nói nửa lời, hình
như người nào cũng câm cả.
Bốn tên nọ chui cả vào trong
khoang rồi mất
dạng luôn.
Trong khi thuyền
của bọn Thuý Sơn qua ngang sáu chiếc
thuyền nhỏ, đột nhiên tên cầm
lái
ném hai trái
gì tới, chỉ nghe "bùng bùng
" hai tiếng, là những mảnh gỗ
vỡ bắn tung tóe,
thuyền của
bốn người bị vỡ thân
thuyền bị thủng, nước chảy
vào như thác. Thì ra tên lái
đò
đó ném
hai trái ngũ phão mà những
người đánh cá thường
dùng đi giết cá. Liên Châu
không nói
gì cả, nhẹ nhàng nhảy sang thuyền
đối phương, hai bàn tay không.
Tên lái đò
cầm mái
chèo, nhìn thẳng về phía trước,
thấy Liên Châu nhảy qua mà vẫn
không them đếm
xỉa tới.
Liên Châu liền quát:
-Ai vừa
ném hai trái ngũ pháo?
Tên lái
đò vẫn cứ đứng
thừ ra, không trả lời. Liên
Châu biết tên đó giả vờ
câm điếc, liền
xông vào
trong thuyền thì thấy có hai tên
đại hán đang ngồi đối
diện. Chúng thấy chàng
vào vẫn
ngồi yên không cử động và
cũng không tỏ vẻ nghênh địch.
Liên Châu túm lấy cổ
một tên
xách lên quát:
-Thủ lãnh
của các người đâu?
người
nọ nhắm mắt không trả lời,
Liên Châu là cao thủ hàng nhất
trong võ lâm nên chàng
không muốn
dùg võ lực tra khảo bèn quay
trở về thuyền mình thì đã
thấy Thuý Sơn bế Vô
Kỵ nhảy
sang thuyền nhỏ rồi. Liên Châu
cướp luôn cái mái chèo
của tên lái đò bơi thuyền
đi. Chàng
vừa bơi được mấy cái,
Tố Tố đã la lớn:
-Bọn giặc
đang tháo nước chảy vào
thuyền.
Nàng vừa
nói xong, nước sông đã
cuồn cuộn chảy vào. Thì ra những
chiếc thuyền đó bên
dưới
có những nút gỗ, bọn giặc
chỉ việc tháo ra là nước
chảy vào trong khoang ngay. Liên
Châu liền
nhảy sang chiếc thuyền thứ hai, nhưng
hai chiếc này cũng đã ngập
nước đầy
khoang rồi.
Chàng quay lại nói:
-Thôi chúng
ta lên bờ đi.
mười
mấy tên đại hán áo đen
ở trên bờ đã đứng
xếp hàng hình bàn nguyệt, chờ
bốn người
vừa lên
bờ liền xúm lại bao vây.
Liên Châu thấy những người
đó đa số cầm trường
kiếm
một số
tên dùng song đao hay nhuyễn tiên,
không tên nào dùng khí giới
nặng, Liên Châu
khoanh tay đứng
yên đưa mắt nhìn tả hữu
một vòng, vẻ mặt lạnh lùng, không
nói nửa lời.
một đại
hán áo đen đứng ở
giữa giơ tay lên ra hiệu, những
tên kia liền đứng sang hai bên
cúi
đầu khẽ
vái chào, chĩa mũi kiếm xuống,
hành lễ một cách cung kính, rồi
nhường lối cho
Liên Châu
đi. Liên Châu đáp lễ
xong, liền nghênh ngang đi thẳng. Bọn
đại hán áo đen chờ
Liên Châu
qua khỏi thì bọn đó liền vây
bọn Thuý Sơn ba người và
giơ mũi kiếm lên định tấn
công.
Thuý Sơn
thấy vậy ha hả cười và
nói:
-Thế ra quí
vị định đối phó với
Trương mỗ đây? Nhưng các
vị bày trận lớn như thế
này thì
quả là
coi trọng Trương mỗ quá.
Một tên
đại hán áo đen trong bọn chần
chờ giây lát, rồi buông xuôi
mũi kiếm xuống tránh
sang bên nhường
lối cho Thuý Sơn đi nữa.
Thuý Sơn vội quay lại nói:
-Tố Tố
em hãy đi trước.
Tố Tố
ẵm Vô Kỵ định đi, bỗng
nghe có tiếng gió khua động, năm
mũi trường kiếm đã chĩa
thẳng vào
Vô Kỵ. Tố Tố giật mình
lùi về phía sau mấy bước.
Năm người nọ nhanh bước
đuổi theo
năm mũi kiếm cứ bao vây lấy
người Vô Kỵ. Liên Châu
nhún chân một cái nhảy
vượt
qua đầu mọi người hai tay liên
tiếp đập bốn cái trúng
vào cổ tay của bốn người
áo đen.
Bốn thanh trường
kiếm cùng một lúc tung lên.
Tiếp theo đó, chàng dung tay trái
nắm lấy
cổ tay của
người thứ năm thấy rất
mềm mại, hình như đó là
một thiếu nữ. Trong lúc chàng
nắm tay người
đó thì ngón tay giữa của
chàng đã thuận thế điểm
luôn huyệt của địch. Tới
khi chàng phát
giác người đó là thiếu
nữ liền buông tay ra. Nhưng cổ
tay của người nọ đã
tê tái
và trường kiếm rơi ngay.
Năm người
áo đen vội lùi ra tức thì.
Tiếp theo đó, có hai người
khác ở tả hữu đâm
tới, đều
dùng thế
kiếm đại ma bình sa, Liên Châu
thấy vậy, nghĩ thầm: "Đây là
kiếm pháp của phái
Con luân, thì
ra bọn người này là thủ
hạ của phái Con luân đấy ?"
Nghĩ đoạn
chàng chờ mũi kiếm cách ngực
chừng ba tấc mới thót ngực
lại để tránh, rồi giơ
hai tay lên dùng
ngón tay khẽ gõ vào hai thanh kiếm
của đối phương. Hai cái
gõ ấy trông
rất nhẹ
nhàng, nhưng Liên Châu đã dùng
Võ Đang tâm pháp dồn hết
sức và hai ngón tay.
Từ khi những
người bơi sáu chiếc thuyền
ra ngăn cản, và những người
ở trên bờ song ra bao
vây bọn
Thuý Sơn đến giờ, chưa
hề nghe ai lên tiếng cả. Chỉ có
lúc này người chịu đựng
không nổi
sức lực của Liên Châu, mới
lên tiếng kêu "ối chà" thoi.
Nhưng giọng nói của y
rất thanh thoát,
nên bọn Thuý Sơn cũng nhận ra
ngay người đó là thuộc
phái yếu.
Người
áo đen đứng giữa thấy
Liên Châu lợi hại như vậy, vọi
giơ tay trái len phất một cái,
các người
kia quay mình chạy ngay, chỉ trong chốc lát
đã biết mất dạng. Bọn
chúng người
nào người
náy cũng mảnh khảnh hiển nhiên
là đàn bà giả dạng đàn
ông. Liên Châu liền lớn
tiếng theo:
-Dư nhị,
Trương ngũ gởi lời hỏi
thăm Thiết cầm tiên sinh và xin thứ
lỗi cho sự vô lễ này.
Họ không
trả lời, chỉ văng vẳng có
tiếng cười vọng lại thoi.
Nhưng tiếng cời đó cũng
rõ
ràng là
tiếng cười của đàn bà.
Tố Tố đặt Vô Kỵ đứng
xuống đất tay vẫn còn nắm
chặt tay
con và nói:
-những người
đó đa số là đàn bà
con gái, có phải là môn hạ
của phái Côn luân hay không,
thưa sư huynh?
Liên Châu
đáp:
-không, họ
là phái Nga My đó
Tố Tố
ngạc nhiên hỏi:
-Thế tại
sao vừa nãy nhị ca lại hỏi thăm
Thiết cầm tiên sinh làm gì?
Liên Châu
thở dài một tiếng :
-Từ đầu
chí cuối họ không nói một tiếng
naò, mặt họ lại bịt khăn
đen, như vậy đủ tháy họ
không chịu
cho người ta biết rõ mặt thật.
Họ dùng mũi kiếm chỉ vào cháu
Vô Kỵ là họ đã
sử dụng
Hàn mai kiếm trận của phái Côn
luan. Về sau, hai người lại dùng
thế kiếm đại mạc
bình sa của
phái Côn luan đâm ngu huynh. Họ
đã giả mạo là phái côn
luân thì ta cũng giả
bộ không
biết mà hỏi thăm Thiết cầm
tiên sinh, trưởng môn của họ.
Tố Tố
lại hỏi:-
-Sao nhị ca biết
họ là môn hạ của phái Nga mi?
nhị ca có quen biết người nào
trong đó
không?
Liên Châu
đáp:
-không.
Những người đó công
lực rất tầm thường, có
lẽ họ là những đồ tôn
của Diệt Tuyệt
sư thái,
trưởng môn phái Nga mi, tức
là đệ tử đời thứ
tư của phái Nga my thì ngu huynh làm
sao biết được
họ. Nhưng họ đã dùng nhu
kình để hoá giải chỉ lực
của ngu huynh, như vậy
họ đã
cho chúng ta thấy họ sử dụng tâm
pháp của phái Nga my. Mặc dầu
họ đã dùng trận
pháp của
phái khác để lừa dối
chúng ta nhưng tới khi họ giở
nội lực ra thì ngu huynh biết
ngay họ là
môn phái nào liền.
Thuý Sơn
gật đầu nói:
-vừa rồi
nhị ca dùng ngón tay đánh vào
hai thanh kiếm của họ nếu chúng vứt
kiếm đi thì chỉ
bị thương
nhẹ thôi. Nội công của phái Nga
mi rât lợi hại, nhưng chưa tới
lúc vận động mà
họ đã
đem ra sử dụng ngay, gặp cao thủ
giỏi hơn họ là họ thất bại
liền. Nếu vừa rồi nhị
ca
coi hai nàng
đó là kẻ địch chính
thức thì hai nàng ấy phải phơi
xác tại đây. Nhưng phái
nga
mi với
chúng ta xưa nay không có thù oán
gì cả nên nhị ca không nỡ
hạ độc thủ.
Liên Châu
gật đầu và tiếp:
-Hồi xưa
ân sư đã được Quách
Tường nữ hiệp, tổ sư
phái Nga mi giúp đỡ nhiều,
vì thế lúc
nào ân
sư cũng dặn bảo anh em chúng ta, đừng
nên gây thù oán vói các đệ
tử Nga mi để bảo
tồn tình
giao hữu xưa kia. Vừa rồi,
ngu huynh dùng ngón tay đánh vào
hai thanh kiếm của
họ, bỗng
thấy họ sử dụng nhu kình liền
biết ngay họ là người của
phái Nga Mi.
Tố Tố
vừa tiếp:
-cũng may về
sau nhị ca nói xin lỗi Thiết cầm
tiên sinh như vậy không phải chúng
ta đã
chính thức
thất lễ với nga mi.
lúc ấy
chiếc thuyền của mấy người
đã bị quay lái, trôi xuống
miền xuôi mất dạng. Còn sáu
chiếc thuyền
kia đã chìm đắm. Các
tay lái bị ướt như chuột lột,
đang lop ngóp bơi vào bờ.
Tố Tố
liền lên tiếng hỏi"
-những người
này có phải môn hạ của phái
Nga mi không?
Liên Châu
khẽ đáp:
-bọn này
là người của Lương thuyền
bang ở Sáo Hồ.
Tố Tố
cúi nhìn năm thanh trường kiếm
đang nằm dưới đất định
nhặt lên xem. Liên Châu ngăn lại
và nói:
-Tức muội
chớ đụng vào khí giới
của bọn họ. Nếu cán kiếm
có khắc rõ phái nga mi thì sau
này chúng
ta không thể thoái thác được
là không hay họ là người
môn phái nào. Thoi chúng
ta đi ngay đi.
Tố Tố
thấy Liên Châu xử sự như
vậy trong lòng vô cùng thán phục
liền vâng lời, dắt tay Vô
Kỵ tiến
thẳng lên con đường lớn
bên cạnh bớ sông mà đi
ngược lên.
Vô Kỵ mừng
rõ la lớn:
-Có ngựa
có ngựa
mọi người
thấy dưới gốc cây liếu
cách nơi đó hơn mười
trương có ba con ngựa đang cột
ở
đó.
Ơ băng hỏa
đảo chưa hề thấy ngựa khi
tới trung thổ nó cứ muốn
được cưỡi ngựa đi
chơi,
nhưng suốt
dọc đường cứ phải đi
thuyền nó bực bội vô cùng.
Bốn người đi gần tới
ba con
ngựa, thấy
trên cành liễu có dán một
tờ giấy. Thuý Sơn vội lấy
tờ giấy đó xuống xem, thấy
trên giấy
viết "Xin kính tặng quí vị ba con ngựa
để chuộc tội phả huỷ chiếc
thuyền"
Liên Châu
liền nói:
-không ngờ
bọn họ cũng biết điều.
Thế rồi
ba người cởi dây buộc ngựa
ra. Thuý Sơn Liên Châu mỗi người
một con. Còn Tố
Tố thì
cưỡi chung với Vô Kỵ.
Thuý Sơn
nói:
-Đằng
nào hành tung của chúng ta cũng
đã lộ rồi. Ngồi thuyền
hay đi ngựa cũng thế thôi.
Liên Châu
đáp:
-Phải đấy.
thế nào trên đường cũng
xảy ra lôi thôi rắc rối nữa,
nhưng bất đắc đĩ chúng
ta
mới ra
tay, nhưng chớ nên đánh mạnh
quá.
Vì vừa
rồi chàng vô ý đả thương
hai môn hạ của phái Nga mi trong lòng
cứ thấy áy náy, Tố
Tố cũng
lấy làm hổ thẹn và nghĩ thầm:
"Sư ca mới ra tay hơi nặng một chút
chớ không phải
có ý
định đả thường người.
đem so với ta, năm xưa giết người
bừa bãi môn hạ của Thiếu
lâm, thì
sự lỗi lầm này của ta quả
thật nặng nề. Ta đã trót
làm thì ta phải chịu đựng
lấy, sau
này không
nên để cho sư ca gánh thế cho
nữa"
Đoạn nàng
liền tiếp:
-Thưa sư ca,
nước người định gây
sự lôi thôi là do ở vợ
chồng chúng em cả. Còn đối
với sư ca thì
họ cung kính
lắm. Từ giờ trở đi,
nếu có ai cản trở thì sư
ca để cho em đối phó. Nếu
em
địch không
lại chúng lúc ấy em sẽ mời
sư ca ra tay giúp.
Liên Châu
đáp:
-Sao tức
muội nói vậy. Chúng ta là anh
em thì phải đồng sinh đồng
tử, sao tức muội lại phải
phân biệt
ra như thế làm gì?
Tố Tố
không tiện nói tiếp nữa liền
hỏi:
-họ cũng
biết sư ca đi với chúng em, tại
sao họ chỉ phái đệ tử đời
thứ tư ngăn cản vậy?
Liên Châu
đáp:
-chắc là
việc xảy ra quá đột ngột họ
không kịp điều động thủ
hạ khác.
Thuý Sơn
thấy vừa rồi phái Nga mi phái
các nữ môn hạ tới quấy
nhiễu như vậy, chắclà
muốn hỏi
tung tích Tạ Tốn nên chàng liền
xen vào:
-Thì ra nghĩa
huynh của đệ có thù với
phái Nga mi, nhưng đệ ở trên
đảo không thấy nghĩa
huynh nói tới
việc này.
Liên Châu
thở dài đáp:
-Môn qui của
phái Nga mi rất nghiêm, người
trong phái đó đa số là nữ
đệ tử. Diệt Tuyệt sư
thái xưa
nay vẫn cấm các đệ tử
bôn ba giang hồ. Lần này không
hiểu tại sao phái Nga mi
lại phái
người tới đây là
khó dễ bạch mi giáo như vậy.
Chúng tôi cũng lấy làm ngạc
nhiên vô cùng.
Cho tới
gần đây mới biết rõ
nguyên nhân. Thì ra Phương Bình,
anh hùng ở Lan Phong tỉnh
hà nam, bỗng
bị người ta giết, trên vách
có để lại mười một
chữ viết bằng máu tươi
"Kẻ giết
người
Hỗn Nguyen phích lịch thủ Thành Khôn"
Tố Tố
liền hỏi:
-Thưa sư ca,
Phương Bình có phải là người
của phái Nga mi không?
Liên Châu
đáp:
-không phải.
Chàng ngừng
giây lát lại tiếp:
-việc riêng
của các tiền bối, chúng ta hậu
bối đáng lẽ không nên bàn
luận tới, nhưng ngu
huynh chỉ biết
hồi Diệt Tuyệt sư thái còn trẻ
là một mỹ nhân nổi tiếng trong
võ lâm. Sau
này nàng
bỗng nhien cắt tóc đi tu, rồi Phương
Bình lão anh hùng cũng tự chặt
một cánh tay
thề suốt
đời không lấy vợ.
Thuý Sơn,
Tố Tố đông thanh kêu "ồ" một
tiếng, vì cả hai người đều
biết Diệt Tuyệt sư thái
với Phương
Bình lão anh hùng còn trẻ là
đôi tình nhân. Nhưng không
hiểu sao hai vị tiền
bối đó
không thành vợ chồng được,
rồi một người đi tu, một
người chặt đứt một tay.
Sau Diệt
Tuyệt sư thái
hay tin Phương Bình lão anh hùng bị
Tạ Tốn giết, mới quyết
tâm trả thù.
|